Может конечно перевод такой, но читать неприятно. Постоянно запинаешься об слова, хватило ненадолго)) не знаю что там дальше, но мучить себя не собираюсь)
Так же в описании мешанина, наваленная куча обрывков, словно лист с текстом разорвали и накидали в беспорядке. Все это лишь отталкивает.
Что получается, текст весь перегружен образами, так ещё и при чтении постоянно сбиваешься из-за неровностей в тексте. Гремучая смесь)
Похихикал от придумки маркетологов —
"для фанатов Ласт оф ас". Сразу ясно — на фанатов Ласт оф ас плевать (можно и грибной справочник также рекламировать, чё уж), и на автора-латиноамериканца тоже плевать — ну подумаешь, свою литературу развивали, пыхтели над магреализмом, следовали за Борхесом, Маркесом, Кортасаром, ну и хрен с ними, будем продавать книгу Трухильо с помощью американской популярной культуры.
Роман Трухильо — это образцовая проза автора-латиноамериканца: смутный мрачный сюжет, с трудом растянутый на 140 страниц, и разделенный на две невнятные части; вроде бы важные идеи есть, но автору лень их развивать, ну было и было, ну грибы, ну мужик, ну история очередной страны Южной Америки. Совсем как в Ласт оф ас.
Трухильо пишет точно также, как другие авторы новой латиноамериканской волны — аргентинка Саманта Швеблин, как автор романа Коммемадре, как американка Карен Мария Мачадо — сюжет на короткий рассказ растягивается болтологией и пафосными приемами, усвоенными на курсах литературного мастерства
Интересная смесь фантастики с социо-политическим триллером. Очень завораживает синтез фантастики о захвате грибом человеческого разума и возникновения культа вокруг этого события, и повествования о тяжкой, изматывающей жизни лесорубов Чили с экскурсом в режим Пиночета.
Немного не хватило объёма и глубины в раскрытии линии миколога Джоанны, не совсем понятен смысл этой линии, так как к основному сюжету она привязана всего одним событием с подписанием экспертизы.
Финал вышел немного скомканным, хотелось бы понимать, хотя бы приблизительно, судьбу главных героев.
Рекомендкю тем, кто устал от европейских/американских сеттингов в подобных произведениях и хочет высокой реалистичности (по сравнению с аналогами).