Блез Сандрар. Избранное. В переводе Станислава Хромова
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Блез Сандрар. Избранное. В переводе Станислава Хромова

В книгу переводов включены переложения стихотворений известного французского поэта начала XX века Б. Сандрара. Переводы Станислава Хромова сохраняют неизменным поэтический строй, передают изящество и очень близки к смыслу оригинала.
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
маша плинтус
маша плинтуспікірімен бөлісті2 жыл бұрын
👍Ұсынамын
1 Ұнайды
Комментарий жазу
маша плинтус
маша плинтусдәйексөз келтірді2 жыл бұрын
Все пять пудов при себе несу я,

И в довершенье тебя люблю я
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Varvara Kulaeva
Varvara Kulaevaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
Когда ты любишь, уехать надо,
Свой дом оставить, покинуть друга,
Детей не видеть, хоть в них отрада,
И всех, кто дорог — жена, подруга…
Когда ты любишь, уехать надо.
Мир полон негров и негритянок,
Мужчин и женщин, взгляни на это, —
Факиры, люди, витринный ярок
Здесь мир товаров, и полон света.

Есть в мире воздух, есть в мире ветер,
Есть горы, небо, земля и воды,
Растенья, звери, другие дети,
А также уголь в пластах породы.

Купить ли нужно, продать ли что-то —
Давать и брать научись, не брезгуй,
Когда ты хочешь любить кого-то,
Учись всему — и свисти, и бегай,
И есть, и пить умей, и работать.

Когда ты любишь, уехать надо.
С лицом веселым, в душе не плачь.
Шагать, дышать, уходить — награда,
Но в грудь любимой лицо не прячь.
Я принимаю ванну и вижу
Мне рот знакомый, я вижу ближе
Глаза и руку, бедро и ниже…
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Varvara Kulaeva
Varvara Kulaevaдәйексөз келтірді4 жыл бұрын
Солнечные закаты

Все говорят о солнечных закатах…
Все путешественники полностью согласны,
Что здесь, где небеса светлы и ясны
Речь об одном — о солнечных закатах.

Есть много книг, в которых нет другого,
Как описанья солнечных закатов —
Закаты в тропиках, настой из ароматов…
И каждый раз они прекрасны снова!

Но все ж восходы солнечные с ними
Нельзя сравнить — я их предпочитаю,
Их каждый день на палубе встречаю

И в одиночестве всегда любуюсь ими.
Но их описывать, увы, не собираюсь —
Лишь сохранить в душе своей пытаюсь.
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Бродский
Л Федотова
Л Федотова
107 кітап
411