«Доктор, почему так происходит? Я не слышу музыки».
Такова загадка и трагедия молодой женщины, в один прекрасный день явившейся на прием к токийскому психоаналитику и перевернувшей все его представления и о себе самом, и о человеке вообще. С ее странных слов и для нее, и для него, и для всех, кто их окружает, начинается сошествие во ад — в сумеречный мир человеческих чувств, где предметом напряженного расследования становится сокровенная жизнь тела, сердца и разума. В этом извилистом путешествии все зыбко и переменчиво, ложь и недомолвки снова и снова сбивают с пути, разгадка неуловима, да и музыка — вовсе не музыка. В черноте мира женщина упрямо и отважно ищет утраченную способность чувствовать, которую у нее очень рано отняла бездумная жестокость тех, кто был рядом. Женщина шагает неверной тропой, то и дело утыкаясь в тупики и надеясь только на то, что однажды в самую черную из бездн — ее собственную душу — нежданно прольется свет. И рядом с ней, дивясь и ужасаясь, идут ее близкие, и внутри у них зияют такие же черные бездны.
Юкио Мисима (1925–1970) — звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). «Музыка» — его поздний роман, почти детективная история о тайнах человеческой души, странствие в темные глубины, откуда никто из нас не возвращается прежним.
Впервые на русском!
Такова загадка и трагедия молодой женщины, в один прекрасный день явившейся на прием к токийскому психоаналитику и перевернувшей все его представления и о себе самом, и о человеке вообще. С ее странных слов и для нее, и для него, и для всех, кто их окружает, начинается сошествие во ад — в сумеречный мир человеческих чувств, где предметом напряженного расследования становится сокровенная жизнь тела, сердца и разума. В этом извилистом путешествии все зыбко и переменчиво, ложь и недомолвки снова и снова сбивают с пути, разгадка неуловима, да и музыка — вовсе не музыка. В черноте мира женщина упрямо и отважно ищет утраченную способность чувствовать, которую у нее очень рано отняла бездумная жестокость тех, кто был рядом. Женщина шагает неверной тропой, то и дело утыкаясь в тупики и надеясь только на то, что однажды в самую черную из бездн — ее собственную душу — нежданно прольется свет. И рядом с ней, дивясь и ужасаясь, идут ее близкие, и внутри у них зияют такие же черные бездны.
Юкио Мисима (1925–1970) — звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). «Музыка» — его поздний роман, почти детективная история о тайнах человеческой души, странствие в темные глубины, откуда никто из нас не возвращается прежним.
Впервые на русском!
Жас шектеулері: 18+
Құқық иегері: Издательство АЗБУКА
Баспа: Издательство АЗБУКА
Аудармашы: Елена Стругова
Қағаз беттер: 129
Пікірлер55
👍Ұсынамын
💡Танымдық
🚀Көз ала алмайсың
В этом году русские читатели впервые увидели роман Юкио Мисимы «Музыка».
Я люблю Юкио Мисиму...
Я не знаю как, но мы с ним думаем в унисон, те тонкие линии, которыми окутан роман...и центральная тема психоанализа.
Это великолепно, это как ранний новогодний подарок за хорошее поведение. В этот книжный год я впервые знакомилась с трудами психоанализа и все для того, чтобы так прочувствовать Мисиму.
Будьте готовы к терминам, феноменам: Эдипов комплекс, комплекс Электры, страх кастрации, невроз и истерия. Так же интересные рассуждения о развитии психоанализа, отношение к его разным представителям.
И лично у меня в голове не укладывается, как в Японии могло что-то подобное прижиться.
Ниточка за ниточкой, распутывалась история. Как детектив, психоаналитик блуждал по ассоциациям, снам и письмам его пациентки.
Я практически не отрывалась, насколько это было хорошо. Только Мисима меня может удивить сюжетными поворотами. Как горячо, плавно расходиться это ощущение в груди...
О-б-о-ж-а-ю!
Я люблю Юкио Мисиму...
Я не знаю как, но мы с ним думаем в унисон, те тонкие линии, которыми окутан роман...и центральная тема психоанализа.
Это великолепно, это как ранний новогодний подарок за хорошее поведение. В этот книжный год я впервые знакомилась с трудами психоанализа и все для того, чтобы так прочувствовать Мисиму.
Будьте готовы к терминам, феноменам: Эдипов комплекс, комплекс Электры, страх кастрации, невроз и истерия. Так же интересные рассуждения о развитии психоанализа, отношение к его разным представителям.
И лично у меня в голове не укладывается, как в Японии могло что-то подобное прижиться.
Ниточка за ниточкой, распутывалась история. Как детектив, психоаналитик блуждал по ассоциациям, снам и письмам его пациентки.
Я практически не отрывалась, насколько это было хорошо. Только Мисима меня может удивить сюжетными поворотами. Как горячо, плавно расходиться это ощущение в груди...
О-б-о-ж-а-ю!
👍Ұсынамын
Мисима за прошедший год стал любимейшим писателем. Восторгаюсь его тетралогией «Море изобилия», поэтому один из последних романов, переведенных на русский язык, читала с упоением.
«Музыка» погружает читателя в глубины психоанализа и очень тонко описывает историю пациентки, которая пытается излечиться от фригидности.
Образный красивый язык писателя превращает чтение в захватывающий процесс. Книга откровенная, затрагивает чувствительные темы, но однозначно рекомендую.
«Музыка» погружает читателя в глубины психоанализа и очень тонко описывает историю пациентки, которая пытается излечиться от фригидности.
Образный красивый язык писателя превращает чтение в захватывающий процесс. Книга откровенная, затрагивает чувствительные темы, но однозначно рекомендую.
Дәйексөздер537
«В здоровом теле — здоровый дух» — гласит известная пословица, но на самом деле это неверный перевод, а оригинальное изречение, которое появилось благодаря стихотворению римского поэта Ювенала, звучит так: «В здоровом теле здоровый дух — редкая удача» [12], и его смысл поистине очень глубок.
Сөреде20
219 кітап
431
157 кітап
168
417 кітап
103
1 819 кітап
95
241 кітап
63
