Чужой Завет
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

автордың кітабын онлайн тегін оқу  Чужой Завет

Владимир Буров

Чужой Завет

Эссе. Часть первая





— Только машина может противостоять машине, так как слишком сложно её устройство, начатое ещё до…

— Сотворения мира.

— И машину эту дал Человеку Бог на горе Синай, обозначив как Две Скрижали Завета.

— Моисей не успел — Иисус Христос пришел специально, чтобы научить Человека…

— Как ей пользоваться.


18+

Оглавление

  1. Чужой Завет
  2. ЧУЖОЙ ЗАВЕТ
    1. Оглавление в цитатах из Текста Эссе
    2. ЭССЕ 2018
      1. декабрь
    3. — ИСКУССТВО
      1. Январь
    4. — А ВАЗ?
    5. — УВИДЕТЬ
      1. февраль
      2. март
    6. — НИКОГДА
      1. апрель
    7. — ОБРАЗ
    8. И.
    9. А.
    10. — РЕЗУЛЬТАТОМ
      1. май
    11. И.
    12. — Я.
      1. июнь
    13. Сокращено
      1. июль
    14. — НЕТ
    15. — ТО ЕСТЬ
      1. август
    16. — КОРРУПЦИЯ-Я-Я
      1. сентябрь
    17. — Д, Т-Е, К-Б
    18. — Я.
      1. октябрь
    19. — Я!

ЧУЖОЙ ЗАВЕТ

Оглавление в цитатах из Текста Эссе

29.12.17

— Писать буду вас с отчествами!

— Спасибо, большое спасибо, но:

— Не надо. — Но потом согласились, да хрен с вами — пишите.

И вот так до сих пор и пишут:

— Иван Петрович Белкин?

— Ась?

— Ты будешь.

— Да, сэр, кем?

— Нашим покойным богом.

Вот наука здесь — это и есть наш:

— Покойный бог. — А мы до сих пор думаем, что, как у Пушкина в От Издателя, ведем с ним переписку, и его письмо:


— От 15 сего месяца, — получим когда-нибудь в день рождения.

Несмотря на то, что у Пушкина ясно написано, да, получите, если только сможете до него добраться:

— 23-го сего же месяца, — а мы, как говорится, опять опоздали, и знаете почему?

— Шли в обратную сторону.


07.01.18

А так-то, действительно, живем, как Ад-Ри-Ян Прохоров:

— От покойника до покойника. — Пока, однако, не приснится, что уже не только есть, но и прямо тута Они, не только просятся, но уже и:

— Здрассте, ми тута.

Покойники атакуют, а люди незаметно, что шевелятся. Но только не в Повестях Белкина, где работает Великая теорема Ферма, по которой прямо они и:

— Выходят в люди, — как-то:

— Из армейского прапорщика Владимира в гусарского полковника Бурмина.

Из стрелка Сильвио в Графы да с приданым в виде доброй и красивой нашей:

— Маши.

Тут можно думать, что даже мир Язычества спешит на помощь добрым людям в Дуни, дочери Станционного Смотрителя, как бог Бэл, Белорусский — Минский. Думаю, наоборот, он приехал, чтобы, наконец, объяснить Зевсу — Самсону Вырину:

— Пора прекратить регистрировать это песнопение в виде сплошного рабства, даже походя-попутно.

— Что делать?

— Пора, мой друг, пора, однако, постепенно пусть, но переходить к:

— Счастью.


Следовательно, ситуация, рассматриваемая Солженицыным — и другими, которых большое число — отрицает эту фундаментальную посылку:

— Существование Пред-Истории.

А эта Пред-история и есть, собственно говоря, Разум Человека.


10.01.18 — Человек идентифицирует жизнь, как далекий берег своего — хотя, может быть, и не самого раннего — детства, ибо в раннем детстве страшна смерть навсегда, как:

— Не только Земли не будет, но и вообще голоса людей умолкнут.


12.01.18- Но вот Наталья Голицына с спокойной совестью согласилась играть в этой пиесе Троянского Коня, точнее, ту лошадь:

— Которую хотел убить у кабака Достоевский за то, что попустительствует его систематическому пьянству.

Из чего, собственно, происходит и пьянство всего советского народа:

— Стена недопонимания его потворству кажется ему необозримо излишней.


12.01.18 — Внезапный мрак — это, возможно, именно: мрак жизни, и лучше выбрать смерть, — но пока это только натяжка, что Моцарт соблазнился, как — впрочем — и Иисус Христос:

— Смертью.

Апостолы после Тайной Вечери пошли именно в такой смертельный бой, в котором не только не надеялись уцелеть в этой жизни, а как и ответил Апостол Павел, когда его предупредили, что в следующем городе его убьют:

— Я хочу умереть за Господа. — В этом он увидел свет Жизни Вечной.

Следовательно:

— Отравиться можно, однако, Истиной.

Какую же истину бросил в бокал Моцарта Сальери? Что мог знать Сальери, чего не знал Моцарт? Или, какая тайна была скрыта в его перстне?


12.01. 18 — В любом случае, Апостолы делали на Тайной Вечере тоже самое, макая хлеб в вино — это был даже не обет, что, да, согласен, а вино и хлеб входили в них, как эликсир смерти, необходимый для попадания в ад, где и находится эта крепость, отделяющая человека от бога.

12.01.18 — Потому Моцарт никак не мог надсмехаться над Сальери и покровительственно — тайно — похлопывать его по плечу, что делал сам Сальери явно просто по возрасту:

— Моцарт не только считал Сальери гением, а это именно — в Моцарте и Сальери:

— Данте и Вергилий, — правда, они пошли вместе туды-твою, а Моцарт, кажется, один.


07.02.18 — Кончается кино Доктор Живаго Дэвида Лина 1965 года, на обложке книги Бориса Пастернака портрет Омара Шарифа. Когда-нибудь скажут, как про Шекспира Аникст:

— Это его очередной ляп — он не знал, что лицо Пастернака другое.

Кино кончается, как кончается и жизнь — вообще.

— — — — — — — — — — — —


07.02.18 — Да вы что?!

— А что?

— Мы сейчас издаем всю французскую классическую и всю остальную философию, дошли уже до Сартра, — но!

Сартр как раз говорил, что философия — это не то, что должно интересовать хомо сапиенса, — а:

— ЕЁ воссоздание-е!

— — — — — — — — — — — — — —


07.02.18 — Я им предложил литературное доказательство Великой теоремы Ферма, в Вопросы Литературы — Воображаемый Разговор с Александром 1, — а НЛО:

— Расшифровку Пиковой Дамы.

Получается, не то, что никому ничего не нужно, а вообще, даже не существует то, где кому-то что-то нужно.

— — — — — — — — — — — — —


09.02.18 — В принципе правильно, ибо играется заведомый Пересказ, каким априори является и Подлинник.

Некоторые могут опять не понять, как, например, Маша не узнала Дубровского, когда ехала в карете с князем Верейским, что это и есть Дубровский, — по той именно причине, что она с ним уже раньше виделась, как в саду, когда это был точно он:

— Дубровский, — в том его непреложном смысле, что, ну, мы-то сие мероприятие иво переодевания:

— Должны были знать! — Но вот в том-то и дело, что здесь главный ключ, так сказать, его:

— Чаша Грааля зарыта:

— Читатель — тоже Герой Романа и, следовательно, всего знать:

— Не может.

Точнее, может, но:

— Не всё сразу.

И всё это довольно очевидно, но придумано:

— Реальность — Реальности не соответствует.

— — — — — — — — — — — — — —


09.02.18 — Поэтому, когда говорят, что этого не может быть, — как-то:

— Двигаться вперед к капитализму Без Плана, — то имеется в виду, что план-то — при переходе из одной реальности в другую — надо брать не тут же, на Сцене, ибо это заведомо будет тот же самый план, который был и до Этого, — а:

— Надо вглядеться в Зрительный Зал:

— Ихгде там Запад, — ну, чтобы солнце-то, наконец, взошло на Востоке?

— — — — — — — — — — — —


10.02.18

Стр. 101 — Перечти Женитьбу Фигаро — это не значит, что надо просто вспомнить, что там было написано, а именно:

— Пере-чти — что значит, повтори, да, но по-другому, — а именно в данном случае, что не Граф женился на Графине, а:

— Фигаро.

Вот эти Маленькие Хеппи-Энды, что Дубровский — это князь Верейский идут не в той же плоскости, хотя и в этой же самой пьесе — это, как:

— Вывод, — уже на прогулке с собакой после пьесы, — или по Анатолию Стреляному:

— Мысли на Лестнице, — которые только суть и цель не только пьесы, но и самой жизни.

— — — — — — — — — — —


10.02.18 — В Евангелии многие видят только букву — смысла нет. Не видят сам театр жизни. Видение — это и есть изменение в себе. А не просто так:

— Каким вы был — таким мы и остался, а как же тогда мир изменится?

Так и Иисусу Христу возражали:

— У нас есть свой комплект заржавевших рыцарских доспехов, но, мол, так же ж намного лучче. — Непонятно только, почему и сейчас не ездят на 41-м Москвиче:

— Сами с усами.

Не видно ничего, кроме откровенного противостояния логике.

Лучше делается по логике:

— Самому Человеку добраться до Веры, Царства Небесного — невозможно!

— — — — — — — — — — — — — —


10.01.18 — Дюма вешал свои картины на стену истории, предполагая, что и сама история делает также.

— — — — — — — — — — — —


11.02.18 — Водопровод был сработан рабами Рима не затем, чтобы мы стали, наконец, свободными, а наоборот, чтобы поняли:

— Так и остались без конца и без края рабами.

Несмотря на то, что разрешение жить:

— Не Хлебом Единым, — но и трубами для Этого разливаемыми:

— Не было.

Правильно, конечно, было, — но нэ лэзэт-т.

Собственно, почему не могли понять:

— Зачем нам так много труб, чтобы еще и делать для них машину? — Не знали, потому что — или хорошо прикидывались, что:

— Жизнь-то, оказывается вечная-я.

Не знали, что Человек, — а тоже:

— По-ни-ма-ет-т.

— — — — — — — — — — — — —


10.02.18 — Яков Кротов, — говорится:

— Без понимания Контекста вы ничего не поймете, надо быть специалистом по Священным Текстам, — тогда как суть в том, что:

— Надо жить Сегодня, чтобы понять, что было Вчера.

— — — — — — — — — — — — —


10.02.18 — Яков Кротов — Шнирельман

И, следовательно, по ГОЙ-ем можно вполне подразумевать — нет, не человека нееврейского происхождения — а человека вообще. Что и было принесено в Россию в 17-м году: власть:

— Идола.

Только Две Скрижали Завета разрушают этот деревенский умозрительный балаган у колодца.

Не о турках и не поляках, конечно, речь, а именно о:


— Человеке. — Противостояние их — евреев — Моисею — это противостояние Человеку, ибо и было тогда Богом сказано людям:

— Вы — боги.

И вот, если иметь какой-то отрицательный смысл в идеологии сионских мудрецов, то это и выдает сейчас Шнирельман, а до него:


— Ле-Нин, — всё это одна и та же песня, отрицания бога, как прошлого, с которым мы имеем, однако:

— Связь.

Моисей, протягивая с теми, кого назвал:

— Кто Господни — ко мне! — протягивал провода с одной скрижали на другую, то он протягивал их в наше настоящее.

— — — — — — — — — — — — —


14.02.18 — К эссе Стихи-Я Пушкина

Можно спросить про пушкинского Пугачева, о котором там говорится, что это:

— А Царь-то Настоящий! — почему люди Пугачева ведут себя так дурашливо, что похоже на комедию?

Во-первых — это идет рассказ противников Пугачева, во-вторых — если своих — то не соответствующее царскому поведение группы Пугачева — это:

— Дэза для лазутчиков врага, — что никто здесь не знает, что царь настоящий, а у противника есть люди, которым это — пусть будет:


— Почти точно известно.

Сюжет о слугах, захвативших власть фантастический, но на самом деле им пестрят всё мировые исторические произведения, не говоря уже о сказках, а уже тем более их полным-полно в реальности, как-то:

— Убийство Петра Третьего, — мужа Катерины, убийство ее сына Павла, — наследование идет, по сути, незаконное.

Ибо сын — это не отец, а жена вместо мужа — тем более.

Более того, Евангелие — это и есть рассказ о законном наследовании, как на самом деле оно происходит, что только те, кто попадет на Встречу в Галилею с Иисусом Христом — и есть законные наследники:


— Да будет воля Твою и на Земле, как на Небе. — А здесь:

— Развлекаются только одной логикой:

— Как они могли попасть из Москвы в Петербург — да и обязательно — через:

— Киев!?

Не прямо пошли в Галилею, а через Декаполис.


Вот также и Пугачев не может зайти в голову, как припершийся почти из Небытия настоящий царь. — Но!

Как Невинное Зачатие нельзя увидеть невооруженным глазом — так Пугачева не удастся почувствовать законным Царем в Капитанской Дочке. Что не иногда — как бывает по сюжету некоторых пьес — Фигаро Бомарше, которую советовал перечитывать Пушкин именно, как Вторую пьесу внутри первой, — а:


Всегда! — у Пушкина, имеется в виду, а уж все Повести Белкина буквально сознательно так проиллюстрированы.

Сложность — повторю — в том, что Читатель не заставляет героя играть эту Вторую Пьесу, а она сама играет, как Нелогичное следствие из видимого содержания, как жизнь вечная из материальной.

Посылка здесь та, что Человек уже априори связан с другими людьми, но Посылка — это именно то, что и было запрещено в 17-м году, — ибо:


— Да, Гегель нам нужен, но только без бога. — Бог, как Посылка самой Жизни — фундаментально отвергается. И продолжает удивлять и удивлять только, кто додумался, как выразился намедни у Якова Кротова Виктор Шнирельман, изобразить так последовательно эту:

— Фигуру Речи, — реально же:

— Фундамент устройства Мира.

— — — — — — — — — — — — — —


15.02.18 — В Подлиннике перевода не должно быть никакого американского зубовного скрежета и ни весело-грозной картавости южных национальностей, — а:

— Только по Пушкину:

— Молви русским языком, — несмотря на то вы даже:

— Царевна Лебедь, Золотая Рыпка, Царь Салтан, или перешедший в ислам Мухамед Али — пусть и:


— Кассиус Клей, — но он всё равно для нас в подлиннике:

— Русский. — Всё остальное — ДЭЗА.

Что и было продемонстрировано божественными переводчиками — чтецами перевода — при Гайдаре и Ельцине. И уже одно только это делает эту эпоху:

— 1985 — 1998 — великой, как именно:

— Правление Иисуса Христа.

— — — — — — — — — — — —


16.02. 18 — - Подлинник вообще не-переводится! — Но не хотят видеть, а точнее, скрывают, что и Подлинник — это Кино — что значит:

— Тоже перевод! — Но и само Кино — здесь не подлинник, а только важнейшее средство массовой информации, — как кинуто в массы:

— Цирк.

— — — — — — — — — — — — —


16.02.18 — Человек услышал отзвук первоисточника, поняв, что это еще не Подлинник, превратив совместно с вопросом бога своё Незнание во всем теперь известное животное Австралии:

— Кенгуру.

Так просто — повторю уже далеко не в первый раз — бел существования Перевода VHS — объяснить трудно, а скорее всего вообще невозможно, что это за Незнаю:

— Человек повторил слова бога так, что и слова бога остались слышны, — следовательно, как радостно в 53-м году воскликнули Уотсон и Крик в отличии от знаменитого ветерана химии Полинга:

— Спираль-то, мама-мия! ДВОЙНАЯ.

— — — — — — — — — — — — —


17.02.18

— Материя находится внутри Духа, а не наоборот.

Фантастика, неужели Пелены находились внутри Плата?! Если материя внутри духа. Ну, а как иначе может получиться Невинное Зачатие — родиться-то должен человек материальный, — окруженный, однако:

— Духом Святым, — этой Частью, оставшейся от Отца — Рыцаря, написавшего на щите:

— Ave, Mater Dei.

Плат, следовательно, образует букву О снаружи, а пелены четыре пятилепестковые розы, разделенные финикийской буквой тав — Х — это Герб Розенкрейцеров. Точнее геральдическое украшение Иоанна Валентина Андреа.

— — — — — — — — — — — — —


17.02.

— С той поры стальной решетки

Он с лица не подымал. — Что это значит?


Решетка — это лицо с глазами, ушами, ртом, носом — органами, обращенными к Этому миру, — и, скорее всего, именно их надо поднять, как:

— Решетку, — а не наоборот, оставшуюся часть лица в виде кожи.


Стр. 142 — 19.02.

— — — — — — — — — — — —


17.02

Перевод — это не замена, а дополнение, и поэтому должен иметь интонацию комментария. Иначе человек никогда не установит связи с прошлым, что значит:

— Ему и переводить ничего не надо, так как, увы, нечего, если нет связи с прошлым.

Можно повторить про Отголосок Пастернака:

— Переводчик начинает свой перевод и отголосок, прошлое, которое он переводит, оживает, откликается своим дополнением его комментария.

Перевод — это живая вода для Адама, а уж тем более для ран Иисуса Христа. Поэтому Он, собственно, и оживает, что существовал перевод его смерти, как:

— Жизни, — сделанный Богом.

Здесь при переводе применяется далеко не живая вода, и более того:

— Сознательно.

— — — — — — — — — — — — —


19.02. — Хитро придумано:

— Бога нет, так как нет Посылки, — этих смешных дореволюционных Трех Китов, Трех Слонов и других Мамонтов.

Как и у Пушкина нет Хеппи-Энда, — если Киты к нам не пришиты капитально, ибо уже отпали, как хвост атавизма слаборазвитого дореволюционного обчества.

Как и сказано Ле:

— Гегель хорошо, но только без этого хвоста:

— Бога в основании Пирамиды Разума.

Поэтому всё очень логично, если не считать вот только этого одного НО:

— Бога. — Или — что тоже самое — утверждения Иисуса Христа:

— Если вы видели меня, как же говорите, что не видели Отца Моего, — без знака вопроса, — ибо:

— Бог — мой Фундамент.

— — — — — — — — — — — — —


19.02.18 — Идет рассказ о Разных Зонах — Довлатова и Солженицына.

— — — — — — — — — — — — —


20.02.18 — Роман — это и есть его создание:

— Каждый раз заново.

Здесь занимаются только одним: черной магией:

— Пытаются и пытаются оживить покойника.

Пишут такие же учебные планы, как в сельском хозяйстве и промышленности:

— Только бы и их не выполнить.

Троянская Комедия: одни строят коня нарочно снаружи города, чтобы другие его:

— Нам принесли в виде романтической истории.

— — — — — — — — — — — — —


20.02.18

Почему герой Достоевского в Преступлении и Наказании и гуляет зигзагами в конце:

— То он в роли Гамлета, а то наоборот — Исполнитель его роли, то на Сцене, а то сцена оказывается кабаком на улице.

Герой, по сути дела путает Сцену с Зрительным Залом, перемещаясь независимо от самого себя, из Героя в Актера, из Гамлета в Смоктуновского.

То же самое происходит и с Героями апостола Павла, когда он им читает лекцию о своем международном положении в конце своего Путешествия:

— На Пути в Дамаск, — все, вплоть до царя Агриппы, который остановился в одном шаге от Сцены — идут по этому пути в Дамаск, и ВСТРЕЧАЮТСЯ с:

— Богом! — реально.

— — — — — — — — — — — — — —


Стоит только связаться с Прошлым, и мир заиграет Подлинником.

— — — — — — — — — — — — —


Переводчики как узнали в детстве истину, которая является только Половиной истины, что в одну и ту же реку нельзя войти дважды, так и лепят ее всю оставшуюся жизнь.

— — — — — — — — — — — — —


— Как?! — Как это можно правильно перевести слова бога, идущие к земле, если их уже исказили.

И, действительно, фантастика, что такая возможность существует, и еще большая невероятность, что это было сделано переводчиками VHS.

— — — — — — — — — — — — —


20.02.

Фундаментально нет веры, в возможности Человека, смастерить правду. Хотя:

— Именно это делает вся классическая литература.

— — — — — — — — — — — — —


20.02

— О реальном переводе ВСХ, который использовался с начала 90-х и даже раньше, и, наверное, до 98-го — ни слова.

Как говорится:

— Товарищ — не понимает.

И как просто! Стоит взять Гегеля без бога — и пажалте — получите всю структуру мироздания, как, однако:

— Всадника без головы.

Или, что тоже самое, как проповедуют:

— Поставьте его, этот Гегеля, с ног на голову — и усё бует окейна.

— Зачем, мил херц?

И, оказывается, только по одной причине:

— Потому что до кель же ж иму на ней стоять!

И балаган этот трудно преодолеваем. Почему есть намерение разобраться:

— Лев Толстой — балаган, или его забалаганили?

— — — — — — — — — — —


20.02.

21.02.18

Идет фильм Франкенштейн

Человека боятся и ненавидят только потому, что он может выйти на связь с Богом.

— — — — — — — — — — —


21.02.

Просто так, без каких-то принадлежностей, нет возможности прорвать завесу Иллюзий, нужны микроскоп и телескоп. И они, эти микроскопы и телескопы не такие простые, как это может показаться, взглянул на них сегодня в лаборатории, ибо Книга Войнича показывает Истинную Реальность, не как только большое увеличение среза стебля растения, но — главным образом — это:


— Детский рисунок этого растения!

Думали, наверное, это рисунок Леонардо да Винчи, ну, если он помещен в Книге с очень дорогим пергаментом — кожей.

Но, оказывается, смысл совсем другой:

— Самый сильный микроскоп и телескоп — это сам Человек:


— Художник, — только он видит, как считал Платон, даже за:

— Горизонт.

Поэтому:

— Суть перевода — не в буквальности, а в том, чтобы переводчик, как мечтал и Арнольд Шварценеггер:

— Вспомнил всё от:

— Сотворения мира, однако.

— — — — — — — — — — — —


08.03.18 — Фильм: Москва Слезам Не Верит — Денег на путешествия во времени после ухода на пенсию — нет абсолютно.

— — — — — — — — — — — —


Доказать правду про славу Шекспира и Пушкина можно только, привлекая в свидетели будущее.

— — — — — — — — — — — —


20.03.18

Радио Свобода — Поверх барьеров

А. Генис и Б. Парамонов опять запели про А. Солженицына, что, да, хреновины много, но:

— Его величина осталась.


Но осталась она только в Представлении — в Реальности — это даже не ноль, и даже не:

— Минус единица, — а:

— Целый полк, — и делящий теперь его лавры.

Как и вся почти местная литература:

— Это да! — но:

— Как, оказывается, никто ничего не читал.

И тем более, следовательно, не мог перечитывать.

— — — — — — — — — — — —


20.03.18

— Я накушался серьезности — не игры, как здесь с Пиковой Дамой — по его Игорным Домом — в:

— Театре на Таганке.


То, что в Пиковой Даме Пушкина идет не игра в карты, — а:

— Инициация, — пробуждение человека от сна реальности — ни гу-гу, — мол:

— Мейерхольд, кажется, об этом сне и последующем от него пробуждении ничего не говорил — значит, мы:

— Можем и не думать, — как привык Пушкин.

— — — — — — — — — — — —


06.04.18 — Идет чтение Божественной Комедии Данте Алигьери 1986 года

Говорилось, что Апостол Павел посещал при жизни не только Ад, но и Рай.


Чтение, конечно, неправильное, но трудно предположить, что сознательно искажается, — как это делается сейчас.

Искажение идет уже на фундаментальном уровне, когда нарушался запрет:

— Не создавать образа. — И можно думать, что не знали, как это сделать.

Но это предположение сомнительно, скорее всего, специально был придуман способ, как произносить слова:


— Примерно правильно, — чтобы Подделку выдать за:

— Неспособность еще взять этот барьер.

Ибо как просто смогли взять эту Крепость переводчики VHS! Что можно подумать:

— Не хватало только желания.


Говорится, что душа без тела менее совершенна. Не так удивительно, как восхитительно.

— — — — — — — — — — — —


07.04.18

Можно подумать, что Пугачев разорвал заячий тулуп, так как для русского удальца:

— Мала Форма! — Но:

— Наоборот, — разорванный тулупчик, оказавшийся маловатым, означает именно обратное:

— ОБРАЗ.

Образ и имеет такой вид — вид разрушенной Формы.

Форма — это Новый Завет, его и понять потому не могут, что не могут:

— ПРЕДСТАВИТЬ, — форма-то, следовательно, и:

— Не имеет! образа.

— — — — — — — — — — — — —


08.04.18

Идет чтение Данте Московским Рабочим. Часто говорится, что то или иное не соответствует той, прошлой реальности, или сколько лет в то время было человеку, или чей, на самом деле, он был брат. Но!

Похоже, тогда, в 1986 году, и сейчас тоже, критики и комментаторы художественных произведений считают людей романов и всех других поэм:

— Равными! — друг другу.

А уж у Данте, как Отце Наш:


— Люди, жившие тогда в истории, и люди — персонажи, живущие в комедии Данте — это одинаковые личности.

Но!

Но дело в том, что даже люди умершие — это уже другие, а не те, что жили здесь, на Земле, люди.


Между ними такая же связь, как и обычная художественная, как говорит Ван Гог:

— Не зря же я рисовал у этого растения фиолетовые листья, чтобы вы думали:

— Настоящие всё равно были зелеными.


Как Ван Гогом, так и Данте пишется:

— Продолжение Прошлого, — являющееся суть предмета, состоящего не только из одного настоящего.


Но это предсказание Будущего, которое Данте делает не методом рассказа о том, что уже знает, начав с более раннего времени Ад, с времени, которое уже прожил, а:

— Сама суть художественного произведения — это уже и есть предсказание.


Предсказание не обязательно того, что было, а:

— Из чего состоит одно время, — не только из себя самого, но и из будущего.


Что и значит:

— Идет Перевод.


Этот нюанс пропускается мимо ушей, потому что он вообще и практически:

— Почти не виден, — т.к. называется:

— Вымысел. — Он и есть продукт, производимый литературой.


Здесь же такая постановка вопроса может быть сделана, но только в курилке, чтобы посмеяться. А на самом заседании, так сказать, любого:

— Парткома, — это одно значит:

— Нет, не премии на этот раз не будет, а:

— Нет предмета для книгоиздания.


Сам продукт литературы не входит в предмет, который надо искать в литературе.


Поэтому исторические неточности Данте упоминаются не часто, и из них не строится перспектива с сообщениями Данте. То, что Было — это только Прототип, который не истина, а только ее составная часть.

— — — — — — — — — — —


09.04. — Следовательно, человеку предлагают ошибиться, чтобы он понял:

— Не было обмана, когда Иаков обманул Исава, чтобы стать царем по методу Исаака:

— Ищу истину с закрытыми глазами, — т.к. реальная истина находится не передо мной, не одномоментна, а идет через связь времен, из которой — из этой Связи — и следует, что:

— Царем должен стать Иаков.

Именно по Закону.


Поэтому Человеку свойственно ошибаться не из-за его непробудной глупости, и даже не потому, что он:

— Чуть-чуть несовершенен, — а наоборот:

— Ошибиться придется, если хотите найти правду.

Фантастика! Но именно она положена в фундамент конечности человеческой жизни на Земле.

Как и сказано:

— Ромео должен умереть. — Как и написал Шекспир:

— По ошибке.


И вот так получается, что не потому, главный образом, что ошибиться придется, а потому что таким образом можно спуститься в Ад, как Данте:

— За истиной.


Поэтому, реальная разгадка загадок древнего Сфинкса не в быстром и ловком уме, а наоборот:

— Надо доказать Сфинксу, — что я, мил херц, ошибся не нарочно, а только:

— Сознательно, — чтобы ты отправил меня в тар-тара-ры, — за:

— Царством-то Небесным.


— — — — — — — — — — — — —


12.04.

Радио Свобода — С Христианской точки зрения — Яков Кротов

Девушка, присутствующая на передаче повторяет и повторяет — как только ни включу передачу с разрывом, чтобы не слышать этих ее слов:

— Да, То есть, Как бы, — это плохо потому, что это Ветхий Завет, ибо понимание Прошлого идет:

— Без настоящего, — что и значит, у девушек Якова Кротова прошлое так и продолжает существовать самостоятельно, — а:


— А чем занимается Яков Кротов на своей передаче, если не разъяснением Нового Завета, но так получается, что делает это:

— Постоянной демонстрацией Ветхого.

В Новом Завете нет уже никаких:


— Как Бы, — что самое главное — по Новому Завету:

— И не было никогда!

При осуществлении возможности вмешательства Будущего в Прошлое стали возможны решения всех древних противоречий, предсказанных Экклезиастом, что:


— Всё уже было, было, было, — что и значит, мы видим только Повтор событий, как в кино, а значит все события уже находятся в:

— Одном времени.

Зачем Как Бы, если всё видно? Потому и сказано:

— Оставь надежду всяк сюда входящий, — оставь — имеется в виду:

— Надежду на продолжение вот этой белиберды под названием: да, то есть, как бы.

— — — — — — — — — —


19.11.18 — Вот сейчас идет фильм — по телевизору — про Соломона, музыканта — 20 Лет Рабства — и тоже, что демонстрирует Яков Кротов — это то же самое:

— Рабство.

И:

— Вот каким голосом идет перевод этого фильма — чтение перевода — это и есть именно голос:

— Рабства, — и для тех, кто его читает, и для тех, кто слушает.


Почему так получается, слишком много музыкантов и очень не хватает мотыжников, рубщиков деревьев и землекопов? — Или:

— Просто нравицца.

— — — — — — — — — — — —


14.04.

— Люди через общение только между собой ничего не достигнут.

— — — — — — — — — — — —


17.04.

Ибо Новый Завет потому и Новый, что меняет на Новый и Ветхий Завет.

— — — — — — — — — — — —


18.04.

Ад Данте не дотягивается до состояния местной ахиннизации.

— — — — — — — — — — — —


19.04.

Переводчики, чтецы переводов, которых учили этому делу минимум пять лет, и после выпускного, после надетой на них короны высшего образования — хотя и без значка уже:

— Ударник на иво груди, — продолжают пищать, как только вчерась — или чуть погодя — родившиеся птенцы.

И научились только одному:

— Не стыдиться позора.

— — — — — — — — — — — —


22.04.

Вполне возможно, что Шекспир именно это и хотел доказать:

— Ромео никак не мог понять необходимость этого, что надо умереть, что пришлось использовать против него последнее средство:

— Любовь, — и тут уж он попался — умер, так сказать:

— Не мытьем — так катаньем.

Вот в чем она, реальная печаль, что любовь была использована для непослушного человека именно и только для того, чтобы:

— Иво грохнуть!

Как и напутствовала его Джульетта:

— Да чтобы ты захлебнулся моей кровью, милый.

— — — — — — — — — — — —


23.04.

Нельзя — повторю — говорить, что хочется больше верить в Ветхий Завет, как более понятный, ибо после Нового Завета — Ветхий уже стал:

— Его — Нового Завета — Частью!

Ибо весь смысл проповедей Бога — Иисуса Христа — в том, что:

— Дорогие мои жители Земли, Прошлое можно изменить, зачем послан сюда, на Землю, Иисус Христос:

— Времена Связавший.

— — — — — — — — — — — — —


23.04.

Яков Кротов, следовательно, непонятно почему думает, что его поймут:

— Правильно, — а:

— Как сказал Борис Покровский в передаче Радио Свобода:

— Главное поставить спектакль — пра-вил-ь-но-о!

Что здесь, в России, это может значить, правильно? А значить может только одно:

— По пьянке.

Других вариантов правильности просто не предусмотрено по прейскуранту.

Яков Кротов, видимо, так и думает:

— Пусть считают, что они — его гости — говорят свои слова правильно, — что и разумеется:

— По пьянке.

— — — — — — — — — — — —


23.04.18

И мне надо было не воспроизводить со всей старательностью все триптихи Розетского Камня, — а:

— Только скопировать ее!

И потом вставить в нужную мне строку. Как Апостол скопировал, выданную ему для лечения больного рецептуру и вставил ее в больного, а не переписал рецепт Иисуса Христа и сам применил его.


— Абоненту посылается не Пароль, а запароленное Письмо, которое Абонент запирает еще раз, но уже своим замком, не вскрывая присланного ему письма, а потом получает назад с шифром, которым:

— Он сам это письмо и запечатал.


Точно также же написано Пушкиным Предисловие к Повестям Белкина:

— Письмо Ваше от 15-го сего месяца получить я изволил 23-го сего же месяца. — И видно, что это одно и тоже письмо:

— И человека к богу, и бога человеку.

И точно так же Пушкин написал Воображаемый Разговор с Александром 1 — и вот он смысл:


— Зачем повторять одни и те же слова друг другу:

— Вы очернили меня в глазах народа распространением нелепой клеветы, — и т.д.:

— Делается Копия Ссылки, — т.к. только ее может открыть — излечиться больной Апостола — реципиент, ибо он ее и запечатал.

Больше никто не знает Кода замка.


Человек получает от Бога ссылку, но не открывает письмо — как я пытался несколько раз точно воспроизвести присланные мне иероглифы, а посылая назад со своим ключом — что значит копирую и применяю, — если надо, как Апостол для лечения.


Точно также написан Текст произведения Пушкина:

— Когда Макферсон издал Стихотворения Оссина, — а думают:

— На хрена? — Или:

— Зачем? — и до такой степени, что даже сомневаются, что эту переписку сообразил сам Александр Сергеевич Пушкин.

А вот он, оказывается, каков:

— Механизм Веры в Бога, — никаких личных заверений не принимающий, — а:

— Веришь? — пришли тогда, мил херц, Мне Моё же письмо.


Сильно.

Сможешь ли сказать, как Апостол?:

— Это не я. — Не просто, ибо, это сделать, целая технология.


Макферсон и Воображаемый Разговор — это способы. отказаться от самого себя, но, так то, в принципе, любое художественное произведение это и есть то лечение больного Апостолом, о котором говорится в Библии.

И, что замечательно, больной и лечился от этого:

— От желания разобраться во всем самому, — а это — как показали мои бесплодные попытки отправить Ссылку — невозможно, ибо отправлено должно быть, не такое же, а:

— Буквально это же самое письмо.


Невероятно! Прекрасно. Так сказать:

— Стопроцентный плагиат и оказывается подлинником.

И всего и надо-то — только додуматься, как его сделать.

Но Вера — это не только догадка, но уже и встроенный механизм именно так — на вид заимствовано — поступать. Не допускается похожести даже в замене на такое же, но только своё, ибо, как оказывается:

— Человек от Бога и получает Своё же письмо назад, но уже с тем шифром, который человек поставил первый раз получив это письмом от Бога.

23.04.18

Плагиат, оказывается, и был написан самим плагиатором.

И точно также делаются магические заклинания, человеку посылается его же Ссылка.

— — — — — — — — — — — — —


25.04.18

Ученым — как открывателям позитива — противостоит идеология:

— Катастрофы.

И:

— На этом фоне они еще просят прибавки к их жизнерадостным выдумкам.


27.04.18

Гора, которая упоминается в Библии, что на нее надо взойти — это:

— СЦЕНА.


05.05.18

Люди не поняли, что запутали Раскольникова — как и Иисуса Христа — так, что не поняли, что и Раскольников, и Иисус Христос понял:

— Удалось, — формальные основания, чтобы проиграть — появились.


09.05.18

Вот этот парадокс, что Человек должен изменить Бога, — запрещен. Так сказать:

— Враз и навсегда.


Человеку страшно быть на связи с Богом, — ибо, очевидно, что от Человека потребуется увеличить свой мир до:

— Посылки Бога.


Что и значит:

— Признать открытия Пушкина реальными — это поверить в жизнь вечную.

Поэтому герои Пушкина не просто заглядывают за край, но и живут даже с Гадесом, как жених и невеста, и даже, как сообщено в конце Повести Станционный Смотритель:

— Имеют уже шесть барчат, охраняемым Моською с тремя головами и именем в подземном царстве:

— Цербер.


13.05.18

Логика Библии обратная:

— Как только мы до чего-то нового додумаемся — так оно начнет существовать в прошлом, — именно в этом смысл Евангелия:

— Настоящим изменить Прошлое.

Спасти Адама.

Спасая Прошлое — мы спасаем Будущее.


14.05.18

В фундаменте всех запретов стоит одно и то же:

— Запрет Евангелия, — запрет слов Иисуса Христа, подарившего людям фразу:

— Вы боги.

— — — — — — — — — — —


15.05.18

Уходили, следовательно, все жлобы на гробы-ы.


А вы говорите, Давлатов не любил жлобов — любить уже давно некого — все умерли.


Как Солженицын про интеллигенцию:

— Ее уже два месяца, как насиловали дне котлована Беломорско-Балтийского канала в виде заезжей практикантки от санэпидемстанции, — а он только вспомнил, что:

— А ему намедни отказала.


Теперь говорят, что не только жлобствует, но сумасшедшая, — и как говорится:

— Дак достукалась, доскакалась.


Драматургия — это уже давно именно Образ, что сомнительно, был ли он — или она — таким раньше.

Драматургия — это приводная педаль искусства социалистического реализма.

— — — — — — — — — — — —


21.05.18

Переводы 90-х Володарского, Гаврилова, Михалева, Дохалова, Карцева, Горчакова и других — это, практически:

— Превращение обезьяны в человека.

Уничтожить их — и никто не поверит, что такие переводы были. Их даже нельзя назвать гениальными, — это как:

— Творение Богом Человека.


Думаю, и Иващенко и другие замечали, что переводят, имея Посылку:

— Читают текст заместо Буратино, — вообще полено.

Именно это и происходит:

— Изображение полена. — Во всех случаях одного и того же


Вообще, вот Сейчас Алексей Иващенко не дублирует, а просто рассказывает про себя, — и:

— Тоже самое, — перед нами Чужой.

Можно думать, что истина за семью печатями, а как легко раскололась в 90-е.


— Ты напомнила вчера мне о далеком, — Петр Лещенко.

Но Куба поет его совсем по-другому. Нашел свой интересный подход к песне, заключающейся в том, в том невидимом значении, что:

— Поет, как все! — как пели не певцы, а как пели именно — про себя:

— Слушатели.

Зрительское исполнение. Актер в роли Зрителя, — что может быть точнее.


А дубляжисты — это учебный, дезинформационный балаган.


Леонид Велехов применил к Иващенко термин:

— Король дубляжа 90-х, — но!

Но даже деревья в фильме по книге Джона Толкина про полугномов — живее всех живых дубляжистов.

— — — — — — — — —


25.05.18

Если брать обычную научную точку зрения, рассматривающую науку, как Учебник, то надо иметь в виду, что:

— Времена и расположены не в хронологической последовательности, — что значит — если рассматривать науку уже не как учебник — то окажется:

— Что одно время является Наблюдателем за другим, что значит не хронологически за ним следует, а:

— Стоит, как заметка на Полях Текста предыдущего времени.

Поэтому для реального восприятия того времени, о котором рассказывается в книге Андрея Фролова — его книга:

— Точнее, чем то, что требует историк, бывший биолог, Вадим Бирштейн.

— — — — — — — — — — —


26.05.18

в Деяниях Апостолов почти ничего не рассказывается по существу Веры в Бога, — додумался до фантастики:

— Зачем Апостол Павел пошел опять в город после того, как его избили — думали, что насмерть, и бросили за городом?

Автоматически все думают, чтобы успеть прочесть в тех местных домах культуры еще хоть пару-тройку лекций про Новый Завет.

Но вот именно потому почти ничего нигде не говорится, этих пламенных речей о вере в бога, ибо — как и сказано — народ там уж очень:

— Жестоковыйный!

Как здесь, примерно:

— Что ни говори — что в лоб, что по лбу.


Интересно здесь также то, что церковь напоминает о вере в бога, и даже показывает места, которые человек должен расшифровать сам, чтобы поверить, — но:

— И, — противостоит этой расшифровке, — кажется, по крайней мере.


Следовательно, зачем апостол Павел опять вернулся в город, и даже после того, как провидец? его предупредил — через других людей:

— Убьют его в этом городе.

Только один вариант ответа на этот вопрос и одновременно на вопрос:

— Почему ничего не говорится о советах апостолов по отношению к слушающему их народу, — а именно:

— Картиной тигра в разрезе, как в фильме Полосатый Рейс, был не народ, которого надо было обучать Аз-Буки-Веди, — а:


— Тиграми этими в разрезе были сами апостолы!

Били их не за Теорию Относительности и не за Великую теорему Ферма, не за Пятый Постулат и три закона Ньютона, не за Периодическую Систему Элементов Менделеева, — а за именно:

— Не соответствие их самих этим великим открытиям!


Попросту говоря:

— Проповедуя подставлять Вторую Щеку атакующему их, — именно:

— НЕ-подставляли ее!

Что значит, с первого взгляда со стороны можно подумать, что били именно:

— Дуракофф, — делающих:

— Всё наоборот.


Апостолы, выступая вот именно этим:

— Пособием по безработице, учебными экспонатами для изучения истины, и не говоря никому ничего хорошего полезного для жизни, — заставляли людей сказать правду о мире:

— Самим!


Сложность здесь в том, что:

— Нельзя сказать, Как Надо Делать! — Ибо:

— Известно, ЧТО надо делать, — например, подставить Вторую Щеку, — но!

— Не получаецца! — следовательно, надо еще знать:

— КАК это сделать!

И думают:

— Надо работать над собой и над учебниками и другими первоисточниками, чтобы узнать это КАК.


Но об этом — повторю — нет даже конкретного намека кроме одного, как сказал апостол Павел:

— Почитайте себя мертвыми.

Следовательно, отчего люди приходили в ужас, увидев опять припершегося из-за города полумертвого апостола Павла:

— Чтобы подставить вторую щеку — он не подставлял ее!

Ибо здесь важно деление задачи на две задачи — как и изобразил в своё время Галуа, разделив решение уравнений 5-й степени на две части:

— На решаемые и не имеющие решений.


В качестве КАК у апостола Павла выступает то, что у Шекспира:

— Шервудский лес на сцене вместо Итальянского в пьесе Два Веронца, — это не Вместо, — а:

— В Роли Итальянского, — так в Новом Завете уже никто не может сам подняться на Сцену Жизни, — а только в роли:

— Гамлета, — если иметь в виду Смоктуновского и Высоцкого.


Самым абстрактным, объединяющем все случаи КАК:

— Подставить Вторую Щеку, — является именно:

— Прямая Противоположность! — тому, что надо сделать.

И Апостол Павел шел и шел в народ, чтобы показать ему на самом себе эту:

— Новую Правду, — деление мира на Две Части.

Две Скрижали Завета.

Если люди были добры к нему, он говорил им, что они злые, и наоборот:

— Злым на него отвечал, — что они — как и заметил этот вариант Михаил Булгаков в Мастере и Маргарите:

— Люди добрые.


Реальная, так сказать, фантастика, в том смысле, что Правду буквальным школьным образом, просто вслушиваясь в нее:

— Понять никогда не удастся.

Можно только уловить Душой, — что:

— Слова Автора — это тоже:

— Слова Героя.

Что и показал А. С. Пушкин буквально и специально для этого написанных произведениях:


— Воображаемый Разговор с Александром 1, — и:

— Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана.

Как только Читатель фиксирует, что Герой — это Я, а Автор — это Царь, — так:

— Они меняются местами.

Сложного ничего, если прислушиваться к самому себе, — ничего, кроме одного ужасного, так сказать, видения:


— Надо признать главным Героем любого художественного произведения Читателя, которого еще можно — по обычной логике — превратить — идентифицировать — в Автора, — но в:

— Главного Героя — ни за что.


Однако художественным произведением заправляет именно Читатель. Только он может обеспечить Хэппи-Энд Дубровскому и Марье Кириловне. Именно потому Читатель, а не Автор, — что Хэппи-Энд — это не Правило, — а:

— Исключение из правил.

Что значит, Хэппи-Энд — это ЛИЧНОЕ решение Читателя.

Так сказать, Подлинник в его подлинном виде.


Реальным в системе, называемой:

— Без Гегеля, — точнее, без его Посылки, что в фундаменте всех утверждений стоит Бог — эти самые древние Три Кита, Три Слона:

— Читатель никогда не будет управлять миром, — как и:

— Человек, — следовательно.


Объективным назвали:

— Общее, — частность:

— Без, — как сказано было Ле в 17-м году — полный запрет на любую — для тавтологии — частную собственность:

— Что и значит, запрет абсолютный, как не ересь, на:

— Личное мнение, — что и значат повешенные носы Пушкина в Селе Горюхине:


— Всё ваше, но без Личного Мнения, — еще раз — это мир без:

— Хэппи-Энда, — сделанный таким СПЕЦИАЛЬНО.

Вот что значит, претворенное в жизнь утверждение Ле, что Гегеля надо поставить с ног на голову, — хотя он имел в виду наоборот:

— Наоборот.


Следовательно, Апостол Павел читает свои лекции не своими словами, а:

— Мыслями, возникающими у реципиента в процессе его избиения-я.

Вывод, однако, ужасный.


А то говорят иногда:

— Они были дремучими рыбаками, что они могли привести в пример, например, из Гомера и других множественных философов древнего мира, — прямо так, без знака вопроса, ибо ответ для некоторых и так очевиден, что:

— Ничего, — поэтому сделано, как просили:

— Зато у вас, дорогие мои, — ума палата.


Искры мысли летели, следовательно, не из головы Апостола Павла, а из голов тех, кто его видел.

И он ради ЭТОГО почти уже убитый опять переполз черту города, чтобы последний раз, как сказал Пушкин:

— И может быть на мой закат печальный

Блеснет любовь улыбкою прощальной.

— — — — — — — — — — — — —


27.05.18

Второй в зеркале нужен для того, чтобы увидеть, кто находится за встретившимся вам на лестнице человеком. Следовательно, и обращаться надо потом к:

— Нему, — невидимому.

— — — — — — — — — — — —


27.05.18

Вяземский все последние передачи УУ про Тургенева повторяет:

— Это не он сказал, — а:

— Его Герой такой-то или сякой-то.

Но! Увы и Ах — никакого Тургенева не бывает, кроме Тургенева с:

— Набитым ртом, когда он говорить не может! — Всегда или в роли Героя, или в роли Автора, что, собственно говоря одно и то же, только, выглядывая из-за разных углов.

Художественное произведение с Автором и Героем придумано не для уменьшения точности высказывания, а для увеличения, — как:

— Телескоп и микроскоп.

— — — — — — — — — — — — —


04.06.18

Сама попытка приписать Истории то, чего в ней не было, увы:

— Логична! — логично именно, повторю:

— По Евангелию.

Ибо Настоящее — это и не тоже самое, что Прошлое не только количественно, но и качественно, что значит:

— Не идет за прошлым, — а:

— Наблюдает за ним.

Поэтому пусть в прошлом и было пять, но настоящее логично объясняет:

— Это тоже самое сегодня, что 28-мь.


И более того, не только в художественных произведениях Троя будет другой по сравнению с некоторыми известными фактами той войны, не только в пропаганде, являющейся таким же художественным произведением, но и — о, ужас:

— В самой ИСТОРИИ.

— — — — — — — — — — —


05.06.18

Написано, что евреи не могли смотреть, как рогатится лицо в Моисея — так оно сияло. — Но!

Сияло не нестерпимым светом, а светом разума, что:

— Текст освещался невидимыми Полями.

— — — — — — — — — — — —


06.06.18

Но Апостолы — уверен — были как громом пораженные, двинувшись в поход по городам и весям без Иисуса Христа, и вообще безо всего, отдавшись на милость божью.

Конечно, не все были против, но и не обязательно, чтобы противниками были все — достаточно, чтобы процент их был настолько высок, чтобы изобразить:

— Массу.

Все-то, как раз:

— За!

За равноправие не только людей между собой, но и за любовь к животным, имеющем на Земле тоже:

— Права.

— — — — — — — — — —


07.06.18

Повести Белкина — к счастью, в моем исполнении — заиграли реальной магией, или — точнее:

— Магией реальности, — как:

— Камни у Брюса Виллиса и Милы Йовович в фильме Пятый Элемент.

— — — — — — — — — — — — —


08.06.18

Человеку нет места нигде на Земле. У него здесь нет дома. Есть ли он вообще где-нибудь, кроме Царства Небесного, пока оно не наступит.

— — — — — — — — — — — —


14.06.18

Радость добычи Запаса — превышает радость открытия, что это:

— Ошибка. — Что значит, грех.

Грех отличается от ошибки именно тем, что взять его нет никакой возможности.

— — — — — — — — — — —


15.06.18

Вывод:

— Радость, да, должна быть, но только искусственная.

Поэтому, когда говорят:

— Врут, но это значит здесь:

— Мы питаемся — прошу прощенья — наслаждаемся.

Само враньё — это уже, как допинг — и есть сам:

— Смысл существования.


Только при посылке, что сначала было слово, человек свободен. По той простой причине, что только в этом случае можно изменить прошлое, которое закодировано, так, что:

— Рожденный рабом — рабом навсегда и останется. — И Иисус Христос для того и пришел, чтобы рассказать и сделать:

— При посылке: сначала было СЛОВО — возможно перемещение во времени, значит, можно спасти первого раба Адама, а мы уж тоже тогда будем:

— Тут, как тута!

— — — — — — — — — — —


19.06.18

У Сорокина тоже, можно сказать, достижение:

— Соцреализм в форме авангарда. — Ибо:

— Авось вы заинтересуетесь тем, чего уже понять не можете, — как рекомендовал Лев Ландау.


И заинтересовались, но не мы. Но не мы, ибо это, если и жизнь, то:

— Поверженная буквально.

Что значит, в принципе, тоже самое, что продекларировал Кончаловский:

— Никто еще не доказал, что ЭТО плохо.

— — — — — — — — — — —


20.06.18

Выходит, определение Человека меняется. Это уже не обезьяна, которая перестала лезть по стволу банана, а:

— Сие животное, способное говорить от души только правду.

И, если идеология — это вранье, то его нужно заставить сказать эту правду.

— Зачем? — спрашивается.

Если так получается, что это именно априори известно?

И выходит только по одной причине:

— Чтобы этой самой Правде стало страшно перед лицом лжи.


21.06.18

Бродский плел свои предложения, так сказать, по-своему, — но!

Не за тем словом ставится запятая, которое дальше расшифровывается, а то, которое подпадает под это пояснение по логике. На эту ошибку часто указывают ученикам в школе, что у них Не То получается, что должно быть, — но:

— Там и идет обучение элементарному, тому именно, что в реальности может быть нарушено Другой логикой, — а именно:

— Не слова соединяются между собой, а мысли.


24.06.18

Из передачи Леонида Велехова с Юрием Пивоваровым слова Пастернака:

— История не в том, что мы носили, а в том, как нас пускали нагишом.

— — — — — — — — — — — — —


Радио Свобода — это, как Жизнь всё-таки, свет для людей, но — как и жизнь:

— Переменного тока.

— — — — — — — — — — — —


Говорят, что связь между древней и современной наукой была потеряна. Это неправильно, ибо она просто:

— Запрещается. — Как запрещается любое открытие.

Кто-то очень не хочет, чтобы было видно участие Иисуса Христа в мировой истории.

— — — — — — — — — — —


25.06.18

Никакая техника не заменит свободы футболиста.

— — — — — — — — — — — —


01.07.18

Сверхзадача Станиславского — человек и здесь, в России — это тоже Хомо Сапиенс.

— — — — — — — — — — —


02.07.18

И иногда из той же оперы выдают:

— Это не он сказал, а только его герой. — Что значит, буквально тоже самое, что сказал Король Лир своей любимой дочери:

— Ты подслушала. — Что значит, Бог провоцирует людей на любовь к Нему, и сморит, чего у них больше:

— Вранья или Правды?

Ибо вранье — это ответ:


— Я не выйду замуж за любимого, так как нельзя любить двух сразу, — ибо не имеется в виду Посылка:

— Бог выходит на Сцену Жизни именно, как Герой, — а не как:

— Оставшийся на первый взгляд не у дел Автор.

Весь вопрос остался, как буква И в присказке:


— А и Б сидели на трубе, — что значит, надо увидеть Не-видимое, а именно, что:

— Герой может выйти на Сцену только на Фоне Автора, по сути и являющего этой Сценой.

Поэтому:

— Сказал герой, но жало мудрыя змеи ему вложил в уста автор.

— — — — — — — — — —


15.07.18

Радио Свобода — Яков Кротов — С Христианской точки зрения

Утверждается, что христианская вера — жертвенная. С католической точки зрения.

Не совсем понятно, что это значит. Ибо:

— Повести Белкина утверждают обратное: человек — Читатель — наоборот:

— Возникает-т!

Как главный герой романа жизни.

— — — — — — — — — — — — —


19.07.18

Как обычно здесь и упрекают человека:

— Больно много у тя ума-то. — Упрекают, следовательно, именно в христианстве.

Можно предположить, что именно за эти умствования и был распят Иисус Христос, — ибо, да, правда, но:

— Не по твоему уму она, человек.

А еще точнее, вообще ум применять запрещено, как было запрещено когда-то учиться.

Подчиняться надо.

— — — — — — — — — — — —


25.07.18

Борис Парамонов рассказывает об истории, не как о науке, а как об учебнике:

— То Есть, — коронка его логики.

Евангелие для того и написано, что Эта То Есть и есть главная ошибка истории человечества. Ибо часть Прошлого находится в Будущем.

Здесь логика: учебник — это наш царь.


Борис Парамонов, возможно, упирает на то, что Здравый Смысл всегда остается, а Финти-Флюшки в виде Теорий Относительности всё равно же ж никому непонятны. Или — что тоже самое — нет того Невидимого, что предполагали априори существующим Ван Гог и Сезанн напополам с Тулуз Лотреком и Моне, Мане и Полем Гогеном, — при условии, что в эту Посылку записать еще и:

— Зрителя.


10.08.18

В фильме Робин Гуд с Кевином Костнером и Морганом Фримэном и с мечами бегают километровыми почти, и гадают безрассудно, но совершенно естественно!

Нет деревянности. Причина только одна:

— Не всё Прошлое находится в прошлом, — как принято здесь априори.

По Евангелию путь, по которому идет Иисус Христос вперед — это движение в:

— Прошлое, к Адаму, чтобы его спасти от грехопадения, которое:

— Было, было, было, — но для того, чтобы появилась возможность его сыграть, как:

— Геройство.

— — — — — — — — — — — — —


11.08.18

— Мистер Икс как раз вернулся сюды-твою с инспекцией. — А:

— Что может сделать извозчик в оборванном треухе против своего барина.

Без знака вопроса.

— — — — — — — — — — —


23.08.18

Борис Парамонов пытается из раз в раз показать своё изумление, но и, увы, только для вида, как только дело касается какой-либо конкретности — привет семье советских писателей:

— Аполлон содрал шкуру с Марсия, так как боги не признают права людей и всего остального скотообразия на культ своей личности.

И заявляет ничтоже сумняшеся, что боги:


— Они же ж злые.

Тогда как Аполлон показал Марсию, что он закостенел в Форме, которая является явлением Временным. О чем и рассказывает Евангелие:

— Не прямой эфир подлинник, не Земля без Бога, а наоборот:

— Подлинник — это РАССКАЗ.

Пересказ. Ибо Видимый мир — это еще не все, что значит:

— ТЕКСТ — не всё, ибо есть у текста еще и ПОЛЯ.

Поля, названные Гегелем:

— Посылкой, — условием существования Текста, жизни на земле.


24.08.18

Умирает ссылка на прошлое, ибо прошлое не сзади, а впереди: Иисус Христос идет вперед, в будущее, но затем, чтобы там, в будущем, спасти Адама, следовательно, Прошлое.


— Личное мнение Хомо Сапиенса!

И именно в этом и было противостояние Моисея старообрядческим евреям с их золотым литым тельцом:

— Личное, Своё мнение человека в противовес учености талмуда.

Личное мнение — это знание, идущее от Бога, от сердца, и пусть оно одно, три варианта из учебника — ничто перед ним.

— — — — — — — — — — —


28.08.18

Но то, что Пелевин тогда получил первую премию, позволило многим надеяться, что и у И. Прохоровой была искра жизни. Думали, потому что хотелось думать, что и хорошее, — а:

— Тоже бывает, — тогда как она обиделась:

— Я была проти-фь.

Или пусть За, но по причинам ей недоступным.

— — — — — — — — — — — —


29.08.18

Виктор Пелевин EMPIRE

Жаль, делает фундаментальную ошибку, не соответствующую высоколобости текста его рассуждений.

ИЕГОВА — говорится:

— Когда отдаляЕШЬСЯ от рассматриваемого объекта.

Еще:

— Когда с близкого расстояния рассматриваЕШЬ девушку.


Фундаментальность этой ошибки, ошибки обращения к себе На ТЫ, — в том, что проходит мимо ушей главное:

— Суть объекта не в нем самом, а именно в его:

— Расшифровке.

Здесь же Пелевин пытает дать определение объекту, как уже:

— Враз и завсегда существующему! — Тогда как сказано, что сначала было Слово, — что и значит:


— Произнесенная человеком расшифровка предмета — Впереди, и даже планеты всей.

Недаром написано, что Бог поставил перед человеком корову и попросил назвать:

— Ху а ю?

— Я, мил херц?!

— Дак, естественно, ибо даже без человеческого слова, а:


— Ни хрена здесь больше никто не бывает!

Здесь же Пелевин остается загипнотизированным — как и многие другие — предметом, и:

— Значения своему причесыванию его — не придает, как ляпнется, так и хрен с ним, ибо друзья мои, вы видите всё равно в ней, в этой корове только кусок мяса.

В результате мир мёртв. И всё только из-за того, что слова человека, находящиеся рядом с предметом смяканы в уже заранее приготовленную туалетную бумагу.

Стандарт поиска истины — Не ТАМ. Местная скороговорка, что человек ничто, а мир вокруг него, как у Ле:


— Существует, — существует, однако, не просто так, — а:

— Без Посылки бога, именно, что сначала было СЛОВО, — а не:

— Иво пусть и очень хорошая корова.


— Значения своему причесыванию его — не придает, как ляпнется, так и хрен с ним, ибо друзья мои, вы видите всё равно в ней, в этой корове только кусок мяса.

В результате мир мёртв. И всё только из-за того, что слова человека, находящиеся рядом с предметом смяканы в уже заранее приготовленную туалетную бумагу.

Стандарт поиска истины — Не ТАМ. Местная скороговорка, что человек ничто, а мир вокруг него, как у Ле:


— Существует, — существует, однако, не просто так, — а:

— Без Посылки бога, именно, что сначала было СЛОВО, — а не:

— Иво пусть и очень хорошая корова.


К счастью в Библии Человек додумался, что он не один, и не обратился с раздумьем к самому себе, а обратился — как Гегель — именно к:

— Богу, — где на полях его Текста и прочитал, как Иван Петрович Белкин — через девять дней, правда, как это и написано у Пушкина в разделе Повестей Белкина:

— От Издателя:

— Почтеннейшее письмо Ваше от 15-го сего месяца получить имел я честь 23 сего же месяца.


Человек заговорил не просто так, а именно для:

— Связи с Богом.


02.09.18

Таким образом можно расшифровать МУМУ, как:

— Не могу поступить иначе, Герасима, — имеется в виду, что не только, как человек творческий, но и более того, вообще:

— Как Человек, — не могу не исправить ложь жизни ее же правдой:

— Не одним временем жив человек — в том числе и собака — но и, как бог велел:


— Даже будущим, вставшим на место прошлого, выполнив пожелание барыни утопить МУМУ — на словах! — Что для барыни было важнее, чем на самом деле.

Ибо Герасима надо считать человеком честным до того, что:

— Чтобы не врать — даже онемел, — но вот она — барышня-крестьянка — решила его изнасиловать, так сказать, по самые уши:


— Возьми собаку себе, а скажешь, что утопил.

Но такой престиж производной берется у Тургенева только Достоевским, что и Раскольников никого не убивал, а только с ужасом должен был соглашаться на предлагаемые ему подставы, чтобы:


— Он сам взял на себя вину по убийству старухи.

Следовательно, Раскольникова не заставляются взять вину на себя. — а:

— Все помогают ему это сделать! — именно при условии, что он обязательно ничего Такого не делал.

Ситуация с первого взгляда такая же нереальная, как предложение Барыни:

— Не топить МУМУ, — а, наоборот:

— Сказать, что утопил, не сделав этого.

— — — — — — — — — — —


20.08.18

Вранье это имеет такую силу, что и взять его просто так, элементарной логикой не получится, и, как понял Шекспир:

— Взять её — ложь — фундаментальную ложь мира — может только Сиэтэ!

Театр.


Еще раньше Бог предложил — заставил сделать это — сыграть роль победителя в этом мире — Своего Сына Иисуса Христа, Который и роздал роли этой игры жизни и смерти Своим ученикам на Тайной Вечере.

Все апостолы играют свои роли после Тайной Вечери, и Иуда:

— В первую очередь!

Но роли эти не просто игра, а в самой жизни, как в игре по отношению ко всему миру Бога — реальные.

— — — — — — — — — — —


10.09.18

Иван Толстой вспоминает гибель Помпеи, которой — увы — не было. Ибо разврат заключался в полном умопомрачении именно местных литературных работников. Умопомрачении удивительно верном, если иметь в виду, что они не просто завоеватели, а завоевали инопланетные, завоевали Разума.

— — — — — — — — — —


11.09.18

И сам же себе А. Генис удивляется:

— Так бывает, что в школьном эксперименте сегодня не нашли того, что открыл Ферма или Галуа, или Диофант, — да, почти намедни?

Приводить в пример Фрейда не годится, так как Борис Парамонов — здесь не присутствовавший, — иво:


— Периодически ругает, — примерно, как Ленин Канта, бросанием через бедро с захватом в пустоту логики, ибо она и не приводится вовсе.

Просто через день — не как здесь, каждый день — фиксируется знание:

— Ми против. — Ибо:

— Должен же ж кто-то быть! — Как грится:

— Не я ли, господи.

— — — — — — — — — — — —


16.09.18

То, что нашел А. Пушкин в Воображаемом Разговоре с Александром 1 и в Когда Макферсон издал Стихотворения Оссианаа — можно назвать:

— Частицей Бога. — В Науке, как минимум:

— Именно так, если предположить, что неверие — тоже вброс на Землю Чужеродной Частицы. — А не просто так:

— Нет ничего, — есть!

Неверие — следовательно — имеет гораздо большие основания, чем просто:

— Нет ничего!

Фантастика! Ибо это объясняет, почему так сильно противостояние Вере в Бога.


16.09.18

Получается, Частица бога в Воображаемом Разговоре — это Посылка:

— Я не царь.

И получается удивительное, Итальянский лес в Италии, согласен считать не себя Подлинником, а английский, Шервудский лес Вильяма Шекспира — в Двух Веронцах.


21.09.18

— Вот она, вот она, в виде формы художественного произведения намотана. — Но!

Говорить о форме бессмысленно там, где, и слово художественность переводится только, как постановления партии и правительства в ее резинку от трусов перемотанные.


— Я всё знаю, но по доброте души и вам расскажу — категорически не получится, ибо:

— Пока человек не начал говорить или писать — он еще ничего не знает.


24.09.18

Почему Петр против, что Симон летает? Потому, что Человек и так летает, вместе с пространством.

Волшебник Симон хотел взять себе Псевдоним, но:

— Человек — это уже псевдоним.

— — — — — — — — — — — —


Последовательность событий после Воскресения — это спектакль, разыгрывающий Воскресение Иисуса Христа, им же, реальным Воскресением, и являющийся.

— — — — — — — — — — — — —


Говорится о воровстве Шекспира, как великого писателя — остальные:

— Заимствуют, — что значит, сообщают об этом интеллектуальном Акте.


Дело в том:

— Что значит воровство Шекспира? — А:

— Это тоже самое, что воровство Евангелием Ветхого Завета, — ибо взяли просто-напросто Ветхий Завет и:

— Разделили его пополам-м! — Всё, получился Новый.

Разделили, разумеется, не буквально от А до П — одна часть, а после Пушкина — следующая, — а:


— По передаваемой мысли, половина ее осталась у Макферсона, а другая у его оппонента, Джонсона, половина у Пушкина — вторая у его Се Ля Ви, Царя.

Вот, что значит, заимствование Шекспира и Пушкина:

— Жизнь — из того же самого ветхого металлолома — создается Вечная-я.

Или, что тоже самое:

— Оживает покойник, до которого, наконец, добрались, Адам.


Поэтому Шекспир и Пушкин берут, да Прошлое, но в его мертвом уже виде, и оживляют на веки живой водой своего нерукотворного труда.


Бог тоже ничего не делал, а только дал Моисею Две Скрижали Завета вместо ранее бытовавшей одной. Сначала всё сделал, а вот теперь только:

— Разделил пополам, Римейк-нув.

И до такой степени римейк-нул, что и сейчас продолжают повторять, что понимают теорию Относительности только пять человек в мире, — а:

— С другой стороны, ну я, ну Пушкин, ну Шекспир, — а еще-то кто?

Только что двенадцать Апостолов во главе с Леонардо да Винчи.


В чем, собственно, проблема запрета понимать Пушкина и Шекспира? Почему нельзя верить в Бога?

Две разные посылки, здесь считается, что человек дурак, и всё равно ничего не поймет правильно.

Другая, хомо очень умный и поэтому поймет, что дурак и выйдет, наконец, на связь с Богом, чтобы принять его помощь.

— — — — — — — — — — — — —


Вот эти, ДА, ТО ЕСТЬ, КАК БЫ — заведомая тавтология, что ничего реального, кроме костяшковых счет у классной доски и не бывает.

Фундаментальная Школа коммунизма, давно написавшего на этой доске:

— Мы не Шекспиры и не Пушкины, чтобы предполагать существующим Расстояние между Текстом и Полями, что бессмысленно обращаться к себе на Ты, ибо — как и написал Пушкин в предисловии к Повестям Белкина:

— Ваше письмо от 15-го имел я честь получить — только:

— 23! — следовательно, такие письма — даже самому себе — идут обязательно через:

— Бога.


30.09.18

Следовательно, в общении Человека с окружающим миров вставлен посредник, которого не должно быть, или посредник, который должен быть заменен на Чужого.

Следовательно, утверждение, что Перевод и не должен быть Подлинником — уже стартовая позиция для уничтожения жизни на земле.

Перевод — это перемещение через демаркационную стену, отделяющую Человека от Бога, и он не может, следовательно, быть деревянным по определению, и, значит:


— Происходит вмешательство в конструкцию самой стены.

В ней заменены детали каких-то машин. — Как?!

Как это удалось сделать, а скорее всего, Нечто легло на ее место. Тогда возникает вопрос:

— Где старая стена, которую можно назвать заводом по:

— Производству Человека Разумного.


И:

— Как легко увидеть, точнее, услышать Чужого — стоит только включить телевизор с показом иностранного фильма.

Свои — точно такие же, но это менее очевидно. Коверканье фильмов Голливуда поистине изумительное. Как переплавка человека на мыло.


Как в Воображаемом Разговоре с Александром 1, так и в Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана — два участника, и говорят они всегда:

— Один в роли другого. — Это и есть искомая конструкция мира, созданная Богом.


03.10.18

Правду, естественно, не так просто сказать, но главное, что ее и еще:

— Создать надо!

— — — — — — — — — — — — —


08.10.18

Удивительно, какое фундаментальное противостояние идет истине Христианства, которое только тем и отличается от любой теории, что обращено не к каким-то концепциям, формальным переименованиям и их инструкциям, а именно к:

— Человеку Лично!

Нет, люди отказываются сами разгадывать парадоксы природы и художественной литературы, а обращаются за — даже не советом — а готовым ответом к людям, читающим лекции по популяризации литературы, у которых может быть только один ответ на вопрос:


— Как звенят на балу кавалергарда шпоры, — если их там нет, так как иначе порвут дорогое платье, авось дожившее и до Наташи Ростовой, но многим — уверен — хватит и Анны Керн:

— Не в одном времени происходит действие Сцены, но Зритель является тоже:

— Действующим лицом пьесы Жизни.

И не важно, что Человек слышал звон, да не знает, где он — главное:

— Слышал.

— — — — — — — — — — —


10.10.18

На лицо натуральное пришествие инопланетян, а никто не может в это поверить до такой степени, чтобы и самим повторить вслед за Иисусом Христом и Апостолом Павлом:

— Мы здесь только пришельцы.

Евангелие и Роман для этого и были придуманы, или подарены Человеку, чтобы он не:

— Копировал, — а:

— Верил. — Именно всем сердцем и всем разумением своим, что значит, никому не подражал, даже самому себе.

— — — — — — — — — — —


10.10.18

— Представление Риму и Миру, — в Шервудском лесу, а:

— Намного лучше, чем в Итальянском.


Фантастика, действительно, Подлинник оказался не в видимом мире, — а в:

— Книге.

У Тьюринга в самой машине:

— Она может — человек — нет. Ибо его машина — это Книга, книга жизни вечной, как пропедалировал Данте Алигьери.

Подарки о тех, кто За, были в обоих случаях сделаны теми, кто Против.

Видимо, это всё-таки определяющий вывод об устройстве мира.


А как всё просто, достаточно было только ужаснуться при виде текста С. М. Бонди, что Я — Человек определяю:

— Кто говорит текст, — а не кто написано, если начать вычислять очередность предложений Диалога!

Достаточно было забыть неправду.

И элементарное противоречие: в логике рассуждений не учитывается сам человек, — ибо:

— Зачем тогда он создан Богом.

И происходит усиление акцента — здесь человек:

— Не имеет права.

Не имеет права Быть в ненаписанном им тексте.


Именно Человек может прочитать надгробную надпись на могиле бога Осириса, и:

— Оживить его! — Именно это следует из текстов Пушкина и Шекспира.

Из Евангелия:

— Само собой, — самой жизнью и являющегося.

— — — — — — — — — — — — —


11.10.18

Повторю, чем плохо обращение к самому себе га Ты:

— Это постоянное утверждение, что между двумя скрижалями Завета нет связи.

Что делает их существование бессмысленным: что одна, что две, что двадцать две — толку нового:

— Не будет.

Нельзя обращаться к себе на Ты потому уже, что заметил Это своеобразие еще Эхнатон:

— Обратиться даже к самому себе вы можете только через Атона.


Слуги захватили власть, данную Человеку от Бога, а он — Царь, имеется в виду:

— И сам точно не знает, что царь-то он — Настоящий-й!

Каким и был Емельян Пугачев в Капитанской Дочке Пушкина.

И тут уже народ не безмолвствует, а только:

— Мычит в ужасе.

— — — — — — — — — — — — —


— Что надо уметь читать Календарь покойного Дедушки, как это смог сделать автор Села Горюхина, — что значит:

— Не по Тексту только оценивать Пугачева, но и:

— Заглядывать на Поля, так сказать, — душой, что не в том же времени Пугачев — это царь настоящий, — в том смысле, что, да, но и сам того:

— Не знает-т! — и только для смеху или для порядку соглашается принять этот титул.

Ибо и награждение ПРАВОМ от Бога — не от мира сего.


Тоже самое происходит и в Гамлете Шекспира:

— Настоящий король ЗАБЫЛ, что он настоящий, и ведет себя, как узурпатор.

Отсюда и получается:

— Не вижу Центра, теряются нити Смысла, уходит Перспектива.

Как очень уж сожалел художник Сезанн, которого — тоже очень — любит Эрнест Хемингуэй.

— — — — — — — — — — —


14.10.18

VHS перевод поняли ВСЕ. Поняли, как радость и подарок бога русским за их большие страдания в поисках правды.

— — — — — — — — — — —


15.10.18

Похоже, существует такая связь между жизнью и счастливой жизнью, как между формой и содержанием:

— Нельзя начать писать только после того, как станет ясно, что надо написать.

Как долго я не мог начать объяснять ошибку Бонди в Воображаемом Разговоре с Александром 1, не мог, пока не понял, что объяснение связано с самим письмом: Содержание без Рассказа о нем — не бывает!

— — — — — — — — — — —


20.10.18

И машину эту дал Человеку Бог на Горе Синай, обозначив, как Две Скрижали Завета.

Моисей не успел — Иисус Христос пришел специально, чтобы научить Человека более подробно:

— Как ей пользоваться.


Сложность появилась в том, что перед человеком оказалась не степь донецкая, в которую он вошел со всей широтой своей души — хотя и знал, что на ней есть шахты, — а ЕЩЕ ЧТО-ТО, — на чем эти шахты с прекрасными девушками, вас только дожидающимися:

— Держатся.

Появилась именно МАШИНА, как помощь Человеку для противостояния именно:


— Машине.

И эта новая машина обладала одним неимоверным качеством:

— ЕЕ мог увидеть только Человек Верующий.

Мог увидеть вещь очень простую, почти очевидную, но:


— Всеми почти популярно отрицаемую: слова на ней появляющиеся не висят в безвоздушном пространстве, как вполне могли появиться в путешествии Синдбада Морехода, — но никогда уже у Гомера.

Ибо эта машина — СЦЕНА — или, что тоже самое Посылка, или САМ БОГ Гегеля:


— Находится в противоречиях текста, которые по содержанию может заметить только тот, кто принимает эту шифрограмму:

— Я уже называл их здесь от Гомера до Шекспира и Пушкина, от Архимеда до Ландау и Алана Тьюринга и Пьера Ферма.

— — — — — — — — — — — — — —

ЭССЕ 2018

декабрь

26.12.17

Борис Парамонов говорит сегодня во вчерашнем Эссе, что:

— Литературный прием можно заимствовать, — это как?

И, видимо, имеется в виду одно из двух, или:

— Вы-учить Долбицу, и потом рассказать ее:

— Па-а-пе-е! — как рявкнула одна маленькая девочка из рекламы, — или:

— Занять денег на торт, авось и на бутылку, а этому олуху царя небесного, который их-таки дал, — сразу пообещать, нечаянно оговорившись:

— Я отдам-ся. — Вот и весь, так скать:

— При нём, при-нём, — и так-то бы да, но, как и было по этому поводу пропедалировано:

— Уши всё равно мыть надо, — в том смысле, что: даже если они забиты громкоговорителем, прикрытым на экзамене специально для этого:

— Я бин большой, — а потому слышу не то, что хочет знать экзаменатор, а только то, что мне подсказывает Васька по микрофону из подсобки соседней с этой аудитории, — и значит-ся, как чуть не заплакал от смеха профессорэ, принимавший этот экзамен:


— А прием всегда, так сказать:

— При нём, при нём! — и держит эту вытащенную из уха студента розетку, как доказательство перевода При-нёмов в русско-советскую литературу.

Сам Б. П. пользуется потому устаревшими приемами литературы, что говорит:

— Ня буду я читать тебе морали, юнец, — в том смысле, что утруждать слушателей Радио Свобода литературоведческими приемами не хочу беспокоить, — а, в Посылке-то, что, заметьте, как априори известное:

— Сусе-ствование этих При-Нёмов, — не только, как лапшеушевешанья, издевательской Дэзы, но это, правда, пусть и только здесь, в отдельно взятой советской стране.

Несмотря на то, что есть утверждения Ле, что законы не только физики и химии, но и мироздания вообще — разные для Наз и для живущих за чертой нашей оседлости капиталистов — не бывает никаких достоверных приемов, как это и доказал Федор Достоевский в спектакле:

— Игроки, — хоть потусторонние силы привлекай по знакомству с тетей Клавой, а:


— Обыграют всё равно и даже обязательно.

До этого Борис Парамонов мимоходом обмолвился — как это часто бывает, что не надо долго раскошеливаться, т.к. априори известно — что и Солженицын, значит достоверно:

— Занимался чистой нет, не наукой, а этой, как её, нет, не Дэзой, как думаю я, а, этеньшен:

— Бойбой за пъявду, — твердый знак здесь для того, что делал всурьёз, хотя и не думаю, что сам надеялся надолго, ибо знал:

— Многие против, — кто?

Да, эта, как её, вся мировая литература. Вся мировая литература доказывает только одно:


— Художественность имеет смысл.

Солженицын же решил спеть строчку Высоцкого:

— Да мало ли, что ты — весь мир — хгениальный!

— Мы не глупее иво.

Но нового-то ничего не придумал, как именно то, против чего Весь Мир — в том числе и Код Войнича — и создал, однако:

— ИСКУССТВО

Но Соли решил, что и так как Ле отрицал науку, то почему бы мне не отрицать искусство, ась. — Без знака вопроса. И, так сказать, дали. Да, но нам это по барабану, ибо:

— Ну а кто взял-то? — А-а-у-у!

И тишина, как рассказал Савелий Крамаров. Только всё покойники с косами стоят. Или еще чище Вл. Высоцкий:


— Плахи с топорами.

Солженицын в том смысле борец за правду, что пытался уверить не только тётенек у колодца, что Бага Яга:

— Не существует, — но и Грибоедова заодно с Чацким и его Софьей, ибо и всё, что она может, если даже вам привидится случайно после 16-ти часов на ферме или 14-ти в поле, — то это:

— Не только попросит оставить, а может и вообще отнять тот окурок, который вы загодя спрятали под матрас.

— — — — — — — — — — —


В принципе хорошо, что перед Новым Городом хоть кто-то, хоть где-то вспоминает литературу, как Марина Ефимова Диккенса, Борис Парамонов продолжает сеять по ветру свои заморочки.

Здесь?

— Никто не бывает.

И останется ли мир объединен его волнами?

— — — — — — — — — —


27.12.17

Борис Парамонов сообщил намедни, что недалечко — но в какую сторону, я еще не совсем понимаю — Борхес — и вот что:

— Имеет, имел или будет иметь в виду, что вся художественная литература — это ПЕРЕВОД.

И вот, чтобы разобраться с ним, с Борхесом, где искать его слова об этом экстра-ординаре:


— В прошлом, настоящем или в будущем даже? — Ибо сомневаюсь, что он написал об этом больше меня, ибо откуда-нибудь дошло обязательно.

Ибо, как сообщил один писатель — к сожалению, не могу найти его точное имя, несмотря на то, что говорил он по Радио Свобода, ибо повторы есть, но не всех передач могу найти тексты:

— Пишет на самом деле Медиум — просто так всё равно ничего не получится. — Почему так, почему именно, Медиум пишет?

Именно потому, что сами люди непосредственно не могут понять слова Бога, им нужна ретрансляция, в том смысле, что не я пишу в компьютере, а я и есть:

— Компьютер.

Из этого и следует, что рассчитаться самостоятельно на первый-второй — не получится. Поэтому вот просто так, прочитав специально некоторые места у Борхеса, не смогу сделать точного заключения, что это он:

— У меня заимствовал идею о переводе, так как — этеньшен:

— Сам перевод — это и есть заимствование. — Потому и идут на Пути в Эммаус двое, но:


— На первый-второй, — они, увы, забыли рассчитаться, так только:

— Гамлет — Высоцкий, Гамлет — Смоктуновский, или:

— Тройка, Семерка, Туз — Тройка, Семерка, Дама! — И:

— До счетов ли тут между людьми, если решается, но пока так и не удается ответить на вопрос:

— Быть или не быть? — И, вообще:

— В любой момент счет времени может пойти в обратном направлении, как для Данте и Вергилия, когда они бежали в Америку, а в какую, скорее всего, и сами еще до сих пор не поняли, ибо повернулись на Листе Мёбиуса и, вошедши в эту траекторию ногами — вышли на обратной стороне:

— Вперед головой, как будто — а скорее всего, и без как будто, но на самом деле:


— Заново родившись.

И получается, что народу тут, поблизости — где-то рядом — очень, очень много, и мы почти чувствуем их сердцебиение.

А они наше.

И не говоря уже о Пушкине и Шекспире, но я еще не слышал, кто понял всем сердцем и всем разумением своим утверждение Бенедикта Спинозы:

— Человек придумал бога, — Вяземский, например, даже и только:

— Чертыхнулся, — процитировав сие знание Спинозы. — И не думаю, что с провокационной целью:

— Авось кто-нить задумается, и Переведет Спинозу правильно в обе стороны.

В том смысле, что будет понятно не только ему, но и еще хоть кому-нибудь.

Меня заставил, но я знал этот ответ раньше, ибо такие противоречивые фразы — как сказал кто-то по поводу противоречий в Библии:

— Сразу настолько мутят разум, что ясно и ясно однозначно:


— Это всегда правда.

А вот двинуться в Эммаус, дальше конкретизировать эту истину труднее, ибо хочется заранее знать, что это будет, а потом написать, что значит:

— Пойти в это путешествие На Пути в Эммаус. — Но в том-то и дело, что Такой Перевод нельзя сделать, ибо:

— Перевод и образуется только на Пути в Эммаус, — почему Бог и не сделал сразу, так сказать:

— Всё по-честному, — а пошел в этот Путь:

— Сам.

Поэтому, когда говорят, что литература — это перевод, то имеется в виду, перевод именно Алана Тьюринга:

— Не я его делаю, а я и машина, — а на вид вообще:

— Только машина его и может сделать, и машина эта в литературе называется:

— ТЕКСТ, — а точнее:

— КНИГА, — где, кроме Текста есть еще и Поля, — как процитировал Пушкин:

— С душой.

Которой мы преданы, а не наоборот:

— Она при нас.

И значит:


— Всегда я рад заметить разность между Онегиным и мной, — это речь не о том, что:

— Я — не такой — имеется в виду, себялюб, как Онегин, а человек более простой и честный, и кого хоть раз трахнул, уже никогда больше не брошу в пропасть одиночества, как, например, Татьяну, — а, имеется в виду:

— Тело при Душе, — не наоборот.

Тем не менее, можно думать, что:

— Но я другому отдана и буду век ему верна, — что отдана именно тебе, дубина ты стоеросовая, Онегин, ибо и написано:

— Задумавшись, Душа Моя, прелестным пальчиком писала на отуманенном стекле:


— Заветный Вензель О да Е.

Е — это Евангелие, точнее, Плат с головы Его, а О — это Пелены, в которые было завернуто Тело Иисуса Христа, и как заметил с изумлением Петр, прибежав сразу — в отличие от другого ученика — к боковому входу:

— Плат и пелены лежали отдельно.

Лежащие отдельно Плат и Пелены, Душа и Тело — означают, что есть Посредник, образующий связь между душой и телом — Шекспир — и есть в переводе:

— Лист, свивающийся трубу, — в этот переход между полями и текстом, или — что тоже самое:

— Между двумя Скрижалями Завета.

Почему и сказал Иисус Христос:

— Где вас двое — Я — третий. — Следовательно Тело Пушкина связано через Бога с:


— Душой Татьяны. — И вот они, так сказать:

— Двое на Пути в Еммаус, — Евгений Онегин, — или:

— Онегин плюс Татьяна — равно:

— Пушкин.

Но, повторю, Онегин здесь Пелены — Тело, а Татьяна Плат — Душа. — Но, как написал Пушкин:

— Душа моя.

Поэтому Татьяна и говорит:

— Но я другому отдана.

А также потому и говорит, что прошлой Тани здесь уже нет, она — душа:

— Другого человека.

Поэтому, я думаю, теперь ясно, почему Литература — это Перевод, ибо без отчужденной от себя Души — как Энигмы Тьюринга — не может — нет, не понять реальность, а не может ее вообще и:


— Создать даже.

Вот именно поэтому можно оказать сопротивление идущему на Землю потоку лжи, что на самом-то деле идет правда, но зашифрована она ложью, как в этом кино про Алана Тьюринга, про расшифровку Энигмы:

— Всё, что нам надо знать, — сказал он, Тьюринг — это чертов хайль гитлер, ибо душа моя — Энигма — сразу делает, как Борис Корнилов, правильный перевод:

— Утро красит нежным светом

Стены древнего Кремля.

— — — — — — — — — — —


Идет фильм с известным актером, который когда-то сыграл в фильме Человек без лица — или, как он назывался? Говорит его дочь, и такое впечатление, что это Гомункулус в колбе на лабораторном столе изобретателя, ибо он не имеет за собой истории человечества, не был создан богом, один, так сказать, и:


— Далеко в поле не воин.

Как Булгаковский собаченок. Правда, там, в Человеке и Собаке, он начал довольно быстро песни петь про контрреволюцию, и, значит, превращаться в Хомо Сапиенса, но профессора быстро укоротили:

— Ни имени, ни жилплощади, тем более:

— Не положено.

Следовательно, и про нас думают, что:

— Гомункулусы только, — и удивительно, получается очень похоже.

— — — — — — — — — — — — — —


28.12.17

В конце передачи, которую вел Сергей Юрьенен, А. Генис опять начинает свою проповедь, что, мол, да, не только начинал ее, но и сейчас веду с:

— Друзьями, — и более того:

— Тогда это было даже очень прокуренное произведение — прошу прощенья — помещение.

Но дело в том, что комсомольцы, если и сидели в прокуренном помещении, но друзей — среди остальной публики, кроме его бюро — у них не было.

Никаких друзей у идеологии стенгазеты быть не может по определению:

— Ми вас учили, — ибо:

— Вот, что хочешь, но только не это! — Хотя и пытаются затянуть перспективой:

— Или Это, или работа у станка. — А, как сказала мама, одному, так сказать, нерусскому:

— Выбирай, пока не поздно, если не хочешь вставать слишком рано.

Да, мэй би, но душа не пускает в это полымя. И, как это ни удивительно:

— Почти никого.

Зря или не зря, всё-таки, мы не обращаем внимания на приметы, как та мама, что:


— Встать рано очень не могу — вплоть до обливания этой мамой холодной водой из ведра почти, — а:

— Всё равно думаю, это я такой дурак, а не примета дурацкая:

— Если уж вообще надо обязательно работать, то не раньше, чем с десяти утра.

Но зато, к счастию, не могу понять тот изо-лобзиковый кружок, где пишут, что:

— Мы не курим и не пьем, — однако, только в стенгазете, а радуются обратному:

— Если будем курить, то остальное приложи

...