Премия Edinburgh First Book Award
Перед бурей всё замирает: природа, домашние животные, люди — воздух наполняет только тишина, таящая внутреннее напряжение, которое вот-вот должно чем-то разрешиться.
В своём романе Сельва Альмада всматривается во все её грани, двигаясь от невнятного, но тревожного предчувствия бури до разнузданного торжества стихии. Её герои — проповедник, путешествующий на машине по сельской местности Аргентины с дочерью-подростком, и брутальный владелец автомастерской, чей помощник, мальчик-сирота, столь вдохновлён речами проповедника, — тоже подчиняются законам природы. Их отношения идут к неминуемой развязке. Ветер сметает многое, но Альмада не обещает очищения после бури. В её книге остаются горы, солнце, приземистые деревья, давно поломанные машины, залитые потом рубашки и одинокие жизни.
«Здесь происходит что-то гипнотическое: вы знаете, что приближается буря и не можете отвести взгляд».
The Paris Review
«Альмада, подобно Фланнери О’Коннор, наполняет свой напряжённый роман атмосферой сельской жизни, ощущением одиночества, искушением и верой».
BBC
«В этом романе мало лирики, именно по этой причине он обладает большой поэтической силой».
El País
Перед бурей всё замирает: природа, домашние животные, люди — воздух наполняет только тишина, таящая внутреннее напряжение, которое вот-вот должно чем-то разрешиться.
В своём романе Сельва Альмада всматривается во все её грани, двигаясь от невнятного, но тревожного предчувствия бури до разнузданного торжества стихии. Её герои — проповедник, путешествующий на машине по сельской местности Аргентины с дочерью-подростком, и брутальный владелец автомастерской, чей помощник, мальчик-сирота, столь вдохновлён речами проповедника, — тоже подчиняются законам природы. Их отношения идут к неминуемой развязке. Ветер сметает многое, но Альмада не обещает очищения после бури. В её книге остаются горы, солнце, приземистые деревья, давно поломанные машины, залитые потом рубашки и одинокие жизни.
«Здесь происходит что-то гипнотическое: вы знаете, что приближается буря и не можете отвести взгляд».
The Paris Review
«Альмада, подобно Фланнери О’Коннор, наполняет свой напряжённый роман атмосферой сельской жизни, ощущением одиночества, искушением и верой».
BBC
«В этом романе мало лирики, именно по этой причине он обладает большой поэтической силой».
El País
Современная литератураХудожественная литератураЛатиноамериканская литератураСемейные драмыЗарубежная литература
Жас шектеулері: 18+
Басылым шыққан жыл: 2025
Баспа: Издательство «Лайвбук»
Аудармашы: Дарья Синицына
Қағаз беттер: 94
Дәйексөздер3
Разве смерть не всегда одинакова, пуста и холодна? И неважно, чьей рукой она вершится.
Ветер приносит жажду всех этих лет.
Ветер приносит голод всех этих зим.
Ветер приносит гул низин, полей, пустыни.
Ветер приносит крик женщин и мужчин, сытых по горло объедками хозяев.
Ветер прилетает с силой новых времен.
Ветер рычит, пускает по земле смерчи.
Мы суть ветер и огонь,
что любовью Христовой
обратят мир в прах
Ветер приносит голод всех этих зим.
Ветер приносит гул низин, полей, пустыни.
Ветер приносит крик женщин и мужчин, сытых по горло объедками хозяев.
Ветер прилетает с силой новых времен.
Ветер рычит, пускает по земле смерчи.
Мы суть ветер и огонь,
что любовью Христовой
обратят мир в прах
