Мальчуган
Қосымшада ыңғайлырақҚосымшаны жүктеуге арналған QRRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

 Мальчуган

Тегін үзінді
Оқу
«Мальчуган» — одна из ранних повестей знаменитого японского писателя Нацумэ Сосэки, которая принесла ему популярность и сделала его имя известным в литературных кругах Японии. Юноша-максималист, личность которого только формируется, смотрит на взрослый, живущий по своим законам мир. В силу возраста и характера, мальчуган прямолинеен и открыт новому, однако, окружающие и взрослые видят его недальновидным, а порой глуповатым. Герой живёт в непростое время: эпоха Мейдзи — период стремительных перемен, когда появляются новые взгляды и идеи, и на фоне этого молодому человеку приходится определять для себя, что правильно, а что нет, и каким идеалам стоит следовать.
Мальчуган
Мальчуган
·
Нацумэ Сосэки
Оқыдыңыз ба? Не айтасыз?
Некто Никто
Некто Никтопікірімен бөлісті8 ай бұрын
👍Ұсынамын
👎Ұсынбаймын
Ещё один классический случай из разряда "идея была хороша, но воплощение подкачало". А жаль, книга обещала быть интересной, по крайней мере мне - моя бабушка была учительницей и, так же как и главный герой, в очень молодом возрасте пришла преподавать в не самую благополучную школу. Я много наслушалась рассказов про сорок чертей, сидящих по трое за партой с одним учебником, и о зловредном руководстве, с которым невозможно ужиться. Но это всё были истории советского времени, и когда я наткнулась на эту книгу, мне захотелось узнать, а как же всё было в Японии начала прошлого века.

А было всё, собственно, так же, как и тогда, когда только начинала работать моя бабушка, и, подозреваю, так же, как и сейчас, (хотя по этому поводу точно утверждать ничего не могу). Всё те же бесноватые ученики, готовые затравить преподавателя, всё то же преследующее свои корыстные интересы руководство, всё те же нападки на жизнь педагогов вне школы (в книге - осуждение походов в рестораны (хотя по нашим меркам это не рестораны, а что-то вроде шаурмычных), а в современных российских реалиях - увольнение за выложенную в соцсети фотку в купальнике).

Однако всё бы хорошо, обличение извечных социальных проблем - это замечательно, но после "Вашего покорного слуги кота" эта книга читается откровенно слабо. Даже при беглом прочтении или прослушивании фоном становится ясно, что автор не дотягивает. Особенный оттенок читательского разочарования достигается при сравнении с ранее поставленной планкой.

Всё как-то сумбурно, повествование тянется подобно жвачке, а под конец слишком внезапно обрывается - всё время кажется, что вот-вот начнётся реальное действие, но в последней четверти книга вдруг резко разгоняется, а потом так же неожиданно заканчивается. Да и в целом текст почему-то не цепляет, но это моё субъективное мнение.

Герои неплохо прописаны, но у меня никто из них не вызвал особых симпатий. Практически все они - личности в той или иной степени неприятные, а главный герой так и вообще злокачественный дурачок. Да, добрый, да, честный, но всё же не особо умный человек, к тому же плохо умеющий контролировать свои порывы, первой реакцией которого в большинстве ситуаций является то или иное проявление агрессии - от осуждения всего вокруг (особо заметно в первой части книги) до желания кого-нибудь избить. Честно говоря, трудно сопереживать подобному "добряку" с подозрением на сниженный интеллект, особенно с учётом понимания, сколько зла может натворить такой "мальчуган" под чуткой указкой "красных рубашек".

Отдельного внимания заслуживает каким-то боком затесавшееся в издание 24-го года 21-го века кринжовое предисловие переводчика родом из советских времён со всем свойственным ему новоязом - обязательным упоминанием коммунистической партии, пороков капитализма и прочих штампов того периода. Чего стоит одна только Реставрация Мэйдзи, обозначаемая исключительно как буржуазная революция! Там же переводчица как малым детям объясняет читателям, какой персонаж хороший, а какой плохой, какие выводы нужно сделать т.н. "советскому читателю". То ли считается, что если всё так не разжевать, то никто книгу и в руки не возьмёт, то ли наоборот, что все прочитают и обязательно сделают "неправильные" выводы. Понятно, что переводу уже около 70 лет (судя по данным из интернета), но зачем включать подобный пережиток эпохи в современное издание, мне не понятно. Но это, конечно же, претензия не к автору, а к издательству.

Читать или не читать "Мальчугана" - решайте сами. Лично я считаю, что на эту тему можно найти что-нибудь более достойное
5 Ұнайды
Комментарий жазу
Lissa__bon
Lissa__bonпікірімен бөлісті1 жыл бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
😄Көңілді
🐼Сүйкімді
💧Көз жасын төктіреді
Сначала было скучно, а потом каааак понеслась. К прочтению советую, хотя бы для того, чтобы в очередной раз убедиться, что добро ещё живо, и (спойлер) у него тоже есть кулаки 😅
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Michael_Rú_1909
Michael_Rú_1909пікірімен бөлісті4 ай бұрын
👍Ұсынамын
🔮Қазыналы
💡Танымдық
🚀Көз ала алмайсың
😄Көңілді
🐼Сүйкімді
💧Көз жасын төктіреді
После, „Вашего покорного слуги кота“ читается свежо! Не могу описать, какой всё таки, образ главного героя приятный! До того родной и знакомый; простой парнишка с устойчивыми принципами дворянства эпохи Эдо, который пытается разобраться с новыми нравами, новой эпохи Мэйдзи, где царствуют совсем не соответствующие нравы для главного героя, такие как терпимость к выходкам нового поколения, которые утруждают нас и сегодня, сколько я видел историй, где из-за холатности по отношению к поведению учеников, из-за которых в свою очередь, учителям влитало от руководства! Ну да ладно отбросим сентиментальность, и вернёмся к тексту произведения: в отличии от «Кота» сюжет сделался не нагруженным и, не затянутым (как известно «Кота», Сосэки удлинял для публики), и образы получились живыми, они все имеют пороки и, особенности характера, которые можно назвать «скверными», но даже это мне не мешает, восхищаться этими живыми образами провинциальной жизни; я прям таки погрузился в эти нравственные различия между; высокопоставленными провинциалами и обычной служанкой Киё, которая имеет за собой аристократичное прошлое и, как это не умела но уверена это пытается, нам приподнести главный герой! Но концовка сделалась для меня, очень милой и приятной с той самой недосказанностью, которая присущи японской литературе!
1 Ұнайды
Комментарий жазу
Мария К.
Мария К.дәйексөз келтірді9 ай бұрын
Человек – что бамбук: если не прямой, то ненадежный.
4 Ұнайды
Комментарий жазу
Хеди Шахидова
Хеди Шахидовадәйексөз келтірді7 ай бұрын
Удивительная все-таки вещь жизнь: субъект, который тебе неприятен, относится к тебе сердечно, а приятель, который пришелся по душе, вдруг оказывается негодяем и издевается над тобой.
3 Ұнайды
Комментарий жазу
Хеди Шахидова
Хеди Шахидовадәйексөз келтірді7 ай бұрын
Студенты-юристы вообще-то народ хилый, но язык у них хорошо подвешен;
2 Ұнайды
Комментарий жазу
Японская литература
Елена Зенкова
Елена Зенкова
219 кітап
431
Китай, Япония, Корея
Tanikula91
Tanikula91
157 кітап
277
Магистраль
Bookish Witch
Bookish Witch
83 кітап
134
Азиатская литература
Дарья Чаплыгина
Дарья Чаплыгина
417 кітап
104