От автора бестселлера «Читая «Лолиту» в Тегеране»!
Красочные, полные запоминающихся деталей мемуары Азар Нафиси, дочери мэра Тегерана, рисуют драматичную историю одной семьи на фоне политических потрясений в Иране. Отец Нафиси, блестящий политик, оказывается в тюрьме, а через какое-то время после освобождения уходит из семьи. Мать, с которой у Нафиси складываются крайне непростые отношения, избирается в парламент страны. Но из-за революционных событий она вынуждена отказаться от должности и, как все иранские женщины, надеть хиджаб. Пока страна раздираема политической борьбой, героиня взрослеет. Она учится, с упоением читает Фирдоуси и Набокова, влюбляется, выходит замуж, разводится, заводит новые отношения, преподает в университете, ведет подпольный литературный кружок, наконец эмигрирует. Ее будни — невероятный клубок радости, боли, страха, разочарований и надежд. И главный вопрос, которым задается Нафиси: какова цена свободы в стране, где свободы с каждым днем становится все меньше и меньше?
«Эта книга — страстная исповедь и чрезвычайный акт гражданского мужества». Kirkus Reviews
«Великолепная рассказчица, знаток западной литературы, Нафиси в мемуарах погружает читателя в стремительно меняющуюся иранскую действительность». The New York Times
Отношения с родителями — самые важные в нашей жизни.
В прошлом году мне понравилась книга этой писательницы «читая Лолиту в Тегеране». Поэтому я была рада увидеть новый перевод её работы и сразу же взялась за него.
Этот автобиографический роман про родителей Нафиси и взаимоотношения с ними. Отец, мэр Тегерана, который всё время искал любовь. И мать, которая меняла факты и свою реальность так часто, что за этим сложно было поспевать. Нафиси пытается по крупинкам собрать всё о жизни родителей, начать видеть в них людей и сохранить их историю.
Нафиси пишет: «В этой книге меня интересует не общий пересказ исторических фактов, а хрупкие переплетения, места, где моменты индивидуальной частной жизни резонируют с общей, универсальной историей и становятся ее отражением». Так и есть, помимо истории одной семьи мы узнаем, как это выглядело изнутри, жизнь в Иране накануне, во время и после Исламской революции.
Мне больше понравилась первая книга, но и от этой я получила удовольствие. Вдогонку послушала на арзамасе курс по истории исламской революции. Очень хорошо сплелось.
Удивительно, как тонкие психологические переплетения накладываются на канву трагических событий и мощных потрясений Ирана. Нельзя сказать, чего больше в книге - политических событий или личных воспоминаний. Но совершенно точно всё здесь не может существовать без другого, и ни одна жизнь не оторвана от событий в стране, но при этом сами люди так мало могут сделать в огне революции, что даже отчаянно любящие свою страну, вынуждены покидать её. Какие бы чувства не посещали во время прочтения книги, а в конце ты понимаешь лишь, что у каждого её героя были причины и предпосылки жить, мыслить, поступать именно так. И каждый в этом долгом воспоминании автора находит утешение: кто в заботе о других, кто в своих вымышленных мирах, кто - в прощении и принятии. Ну и, конечно, Нафиси так заинтересовывает менталитетом и историей Ирана, что параллельно (и как-то незаметно для себя) я прочитала пару книг об этой удивительной стране и, может быть, самую малость проникла в культурный код персов.
Пока она была жива, я избегала ее всеми силами, презирала и не понимала, в каком разочаровании и одиночестве ей приходилось жить и как похожа она была на множество других женщин, о которых ее лучшая подруга Мина с ироничной улыбкой говорила: «Еще одна умная женщина, чья жизнь прошла напрасно».
Иран Фирдоуси был великолепным раем, в существование которого я верила в детстве. Бескрайним зеленым полем, где обитали герои и царицы. Я долго жила во власти иллюзии, что моя страна так же великолепна, как письменные памятники, построенные из слов классическими поэтами.